|
ot Nick Angelow(23-04-2024)
reiting (12)
[ dobre ]
[ zle ]
Variant za otpechatvane
MONTIRANE NA QDRO 2.6
S OPTSIQ “utf” http://unix.ginras.ru/linux/base004.html
Vladimir Popov
Predi vsichko triabva
da kazhem, che predlaganiiat za obsuzhdane
vupros suvsem ne e “podtema” na obsuzhdane
na iadro 2.6. V ramkite na poslednoto mozhe
da se ogranichim s izbroiavane na optsiite
za montirane za razlichni failovi sistemi
na “nivoto” na 2.6, otbeliazvaiki samo
razlikite s iadro 2.4. No interes predstavliava
neshto drugo: zashto tova e nuzhno i nuzhno li
vuobshte?
Pri tova, kakto po otnoshenie na montiraneto
na “chuzhdi” failovi sistemi, taka i za
izpolzvaneto na utf vuobshte.
Moeto sobstveno
otnoshenie kum tozi vupros se formira,
predi vsichko, v hoda na diskusiiata mezhdu
razrabotchitsite na movix-produkti
(Movix, eMovix i MoviX2), ot koeto sledva, che
obsuzhdaneto se otnasia za:
predi vsichko za video-
i
mp3-CD;
kakto za
vuzproizvezhdaneto,
taka i za zapisa na multimediini diskove
(eMovix);
kakto za konzolni,
taka i za grafichni prilozheniia (MoviX2).
Vednaga shte kazha, che
nikoga ne sum bil privurzhenik na
izpolzvaneto na native language
(v nashiia sluchai – kirilitsa) v imenata
na diskovite dialove, direktoriite i
failovete. Smiatam tova za glupost,
podobna na iziskvaneto da se narichat
lekarstvata izklyuchitelno na ruski –
na lelia Petka taka e po-udobno, prodavachite
i vuobshte turgovtsite (samo novi nazvaniia
na aspirina izmisliat) kum meditsinata i
farmatsevtikata niamat nikakvo otnoshenie,
a lekaria vse edno e dluzhen da izpolzva
standartnoto (latinsko), a ne turgovskoto
ime na lekarstvoto.
Ako toi e lekar, razbira se, a ne sushtata
tazi lelia Petka, no veche s diploma.
Obache tova sa emotsii.
Realnostta se sustoi v tova, che:
multimediinite diskove
sa stoka s goliamo tursene i rodniiat
ezik (native language) prisustva vurhu tiah
s takava neizbezhnost, kakto i v nazvaniiata
na lekarstvata;
Usiliiata na M$,
nasocheni
kum potrebitelite na IBM PC, taka sa
zasegnali povecheto potrebiteli, che v
kraina smetka, za chast ot tiah nikakuv
drug ezik, osven rodniiat ne e dostupen.
Za da buda chesten triabva da dobavia, che
tazi chast ot naselenieto ne e naiasno i
s rodniiat si ezik, no tova veche ne e nasha
rabota.
Neka da dobavim kum
tova i integratsionnite
protsesi v Evropa i sveta. Izvodut ot
tova e ocheviden za vsichki i to ot dosta
vreme. ISO 10646 i Unicode se razrabotvat
ot kraia na 80-te godini i, za shtastie na
kompyuturnata obshtestvenost, ot 1991 g. sa
suglasuvani. Tova oznachava, che i printsipite
im, i tablitsite im sa suvmestimi. Neka
go kazhem taka: tolkova sa suglasuvani
i suvmestimi, che dazhe i M$, traditsionno
vurviashta po “svoi” putishta (ne tolkova
ot originalnost, kolkoto za tursene na
vuzmozhnost za poluchavane na patent za
tiah) suhraniava dulgite (po-dulgi ot 8+3)
imena na failove i direktorii v Unicode.
Pri tova na vsichki suvremenni failovi
sistemi fat, ntfs i CD (Joliet)
Kusite (8+3 – MS DOS format)
imena vuv failovite sistemi na M$ izpolzvat
kakto predi 8-bitovi kodirovki (cp1250,
cp1251 etc), no tova ne ni vulnuva, zashtoto
vsiako takova ime si ime svoi
Unicode-dvoinik.
Po tozi nachin, do
sega za gorespomenatite failovi sistemi,
optsiiata za montirane iocharset=name oznachavashe,
che pri chetene se dekodirat imenata na
montiranata failova sistema ot Unicode v
kodirovkata name, a pri zapis se izvurshvashe
obratniiat protses – kodirane ot name v
Unicode. name mozhe da bude vsiaka edna proizvolna
kodirovka ot spisuka s vuzmozhnite v
kachestvo na argument na iocharset (vizhte man
mount i sudurzhanieto na direktoriiata
Documentation/filesystems na distributsiiata na
iadroto. Na poslednoto, mezhdu drugoto,
triabva da se oburne osobeno vnimanie –
vuzmozhnostite za montirane se opredeliat
ot iadroto, poradi koeto dokumentatsiiata
za mount traditsionno “zakusniava”).
Tozi spisuk
e dosta goliam, no samo edna ot kodirovkite
e “mnogoezichna” i tova e utf8.
Samo, che UTF-8 e realizatsiia na ISO 10646-1/2000,
koito na svoi red, otgovaria na Unicode 4.0,
Toest, prekodirane kato che li ne e
neobhodimo. I za kakvo ni triabva togava
iocharset? Pravilno – ne ni triabva. Koeto za
novoto iadro se izrazi v poiavata na nova
optsiia za montirane – utf8 (za ntfs:
nls=utf8).
Otsega natatuk,
razdelite vfat i
btfs, a sushto
i
CD vuv format ISO 9660 (ext. Joliet) i udf
mogat da se montirat ednakvo za sistemi
s razlichni native language.
Vsichko bi bilo
chudesno, ako prilozhenieto, koeto triabva
da vizualizira tezi imena na failove i
direktorii v kodirovka utf
se spravia dobre sus zadachata. V sredata
X-Window takiva sa, triabva da kazhem, povecheto
ot prilozheniiata, makar, che za suzhalenie,
ne vsichki. Failovite menidzhuri
na Gnome i
KDE,
a sushto i moiat lyubim ROX
se spraviat lesno, a tolkova lyubimiiat
window-manager Oroborus
– ne (v sluchaia, kogato se iska ot nego
da pokazhe imeto na direktoriiata kato
zaglavie na prozorets).
Dostatuchno e da
startirame xfontsel
i da izberem v nego rgstry=iso 10646, za da se
ubedim, che po-goliamata chast ot
semeistvata shriftove na po-goliamata
chast ot proizvoditelite v momenta mogat
da izpolzvat utf8.
Da suzdavame samo za proverka, failove
i direktorii s Japanese ili Hebrew mozhe bi ne
si struva. A da se vuzpolzvame ot faila
sus skuchnoto zaglavie quickbrown.txt ot paketa
na Markus Kun (Markus Kuhn) ucs-fonts
niama da e bezinteresno – failut sudurzha
fragmenti ot tekstove vuv vsichki vuzmozhni
kodirovki. Vpechatliavashto! Pri tova
izpolzvah Edit ot
paketa Rox-Desktop
i mi se iska da viarvam, che analogichnite
sredstva za pregled i redaktsiia ot Gnome
i KDE niama da
budat po-loshi.
Sushto taka, niamame
osnovaniia da predpolagame, che failovite
menidzhuri, raboteshti sus sushtite tezi
shriftove, shte vuzproizvezhdat imenata na
failovete i direktoriite po-losho,
otkolkoto redaktorite, vuzproizvezhdashti
chasti ot tekst.
Situatsiiata v konzolata,
po printsip e analogichna – samo edin
shrift za vsichki prilozheniia. Osnovnata
trudnost e, che konzolnite shriftove, “po
definitsiia” ne mogat da vklyuchvat v sebe
si poveche ot 256 (512) simvola. I se poluchava
paradoks – izpolzvame kodirovka utf,
toest edna kodirovka za mnozhestvo ezitsi,
no realno razpolagame s nabor samo ot
256 (512) simvola, koeto iavno ne e dostatuchno
za “pokrivane” na tsialoto svetovno
raznoobrazie. Grubo kazano – tova, che
e neobhodimo da izvadim simvol ot
iaponskata kodirovka e ochevidno, no to
ne oznachava, che v zaredeniia shrift tozi
simvol go ima.
I eto che se poluchava,
che napulno ochevidnite predimstva,
pri prehod v konzola stavat doniakude
uslovni. Do podoben izvod se stigna i
pri obsuzhdaneto na izpolzvaneto na
utf v konzolniiat
klon na movix (MoviX).
Eto i oshte niakolko
zabelezhki, otnasiashti se kum obsuzhdanite
vuprosi:
optsiiata za
montirane
codepage=name vsushtnost e neobhodima samo za
pravilnoto izobraziavane na imenata
vuv format 8+3. CHesto e neobhodima, tui
kato vse oshte chesto se sreshtat dialove,
suzdadeni izklyuchitelno pod MS DOS;
dosadno
obstoiatelstvo
za CD e ogranichavaneto na dulzhinata na
imenata na failovete do 64 simvola,
izvestno kato Microsoft Joliet
Specification. mkisofs naistina ima optsiia
-joliet-long, povdigashta letvata do 103 simvola,
no tova za suzhalenie si ostava “vutreshna
rabota” na mkisofs;
Interesno, che
otbeliazanoto po-gore ogranichenie se
preodoliava lesno pri izpolzvane na ISO
9660 RockRidge razshirenie.
ZHalko samo, che preobladavashtite v sveta
Windows-kompyutri ne mogat da chetat tablitsata
na failovete na RockRidge.
Kato zaklyuchenie
ostava da otbelezhim dvoikata optsii za
montirane na vfat i
ntfs, koiato
se
poiavi sled iadro 2.4. Tova sa optsiite dmask
i fmask. Lesno mozhe da se setim, che s tiahna
pomosht mozhe da se zadavat otdelno maski
na flagove za direktorii i failove.
Predi mozheshe da
maskirame bita executable samo ednovremenno
za failove i direktorii. Za failovete,
tova beshe umestno – nalichieto na bit
za izpulnimost na vseki fail ot vfat
ili ntfs dial
vidimo drazneshe, a opita na proizvolen
failov menidzhur da pusne fail za
izpulnenie vmesto da izpulni deistvieto
spored razshirenieto mu, kakto tova e prieto v
M$, izglezhdashe neprilichno glupav. V sushtoto
tova vreme, direktoriite stavaha
“nechetimi”. Sega veche, zadavaiki maska
dmask=000 i fmask=0111, mozhe da ostavim i direktoriite
distupni, i failovete – neizpulnimi.
prevod: Nick
Angelow
<< Instalirane i nastroika na VPN pod SuSE 9,1 (9,0) | Nastroivane na zvuka i grafichnata sreda pri Slackware >>
|
|