Nachalo Vhod/Registratsiia Pomosht Originala na tazi stranica
Oblasti
 Novini
 Aktualna tema
 Linux portali
 Kakvo e Linuks?
 Vuprosi-otgovori
 Forumi
   •Trudova borsa
   •Konkurs
 Statii
 Distributsii
   •Poruchka na CD
 Made In BG
 Failove
 Vruzki
 Galeriia
 Konferentsii
Nastroiki
 Vunshen vid
 Predlozheniia
 Napravi si sam
I oshte ...
 Za nas
 Linuks za bulgari EOOD
 Link kum nas
 Predlozheniia

Podkrepiano ot:
TelePoint - Miasto za hora sus svobodni idei

SiteGround

initLab

Adsys Group

SAP Bulgaria

Vuprosi otgovori
Vupros: E ne moga da kirl. Slack8 i tova si e.....
[Tursi: ]

VNIMANIE: Izpolzvaite forumite na saita za da zadadete vashite vuprosi.

Kum nachaloto |Dobavi vupros |Otgovori
 
Vupros
Ot: Sasho Data: 10/10/2001
V momenta sum s Slack 8.0 i KDE 2.1.2, v menyuto za
 Personalizatsiia: Country,language,encoding. V Encoding ima
 samo kio-8 ru, kak mozhe tam da se dobavi i
microsoft-cp1251.
 Predi biah s Mandrake 8.0, tam v KDE encoding-a cp1251 go
 ima, kato nastroia encoding cp1251 - i kato otvoria dokument
  na kirilitsa pisan pod windows - go chete bez problem.
Prosto
 iskam sushtoto da go napravia v KDE pri Slackware 8.0, ama
 neznam kak. Misleh che kato instaliram poslednata versiia na
KDE 2.2.x - tam shte go ima - da ama i tam go niama.
  Sigurno mozhe da se vzeme neshto ot Mandrake 8.0 i da se
slozhi
v Slackware, NQKOI AKO ZNAE DA OBQSNI KAKVO KUDE I KAK?



 

Otgovor #1 
Ot: Michael (dorasmolyan@yahoo.com) Data: 10/09/2001 
 cp1251 niama w KDE ot 2.x.x nagore, taka che izpolzwaj
iso-8859-5
 w country and language izberi w:
	Country -> Bulgaria(bg),
	Language -> English US (C)
	Charset ->iso8859-5

i bi triabwalo da stane

Michael



 

Otgovor #2 
Ot: T3 Data: 10/09/2001 
Ako ti se igrae, eto variant.
 Ne znam kak e sas Mandrake 8.0, no za proba sam vzel
/usr/X11R6/lib/X11/fonts direktoriite
 ot Mandrake 8.1 i sam gi slozhil vav Slack-a (Slackware
8.0). Taka mi izleze menu za izbor na cp1251

 
 Ami varianta s purviia otgovor - probvah - ne stava, pishe
 kirilitsa no samo pod LINUX, no vizhdam razmestena kirilitsa
 pisana pod win9x. A tazi pisana pod LINUX, win9x ia vizhda
kato razmesteni kirilski bukvi.

  Probvah i vtoriia variant, purvo izkopirah samo
direktoriiata
 fonts ot Mandrake 8.0, posle vsichkite
 usr/X11R6/lib/X11/fonts kato predvaritelno iztrih
 suotvetnite v Slackware i v dvata sluchaia ne stana, ne se
  poiavi cp1251 encoding i tova si e, dazhe pri vtoriiat
variant
neshto X neshteshe da trugva.

 Ako ima niakoi uspeshno da e kiriliziral Slackware 8.0 i
 spetsialno KDE kum nego. Molia da kazhe stupka po stupka kak
stava. A az shte pocherpia po edna bira ;o)



 

Otgovor #1 
Ot: s Data: 10/10/2001 
 A zashto sled kato s Mandrake vsichko e bilo dobre, si
preminal na Slack i sega se machish?
 Ne e li po-lesno da se varnesh obratno na Mandrake i da se
prikluchi s tova hodene po mukte?

 
 Ami preminah na Slackware zashtoto e mnogo po skromen kum CPU
 i RAM otkolkoto Mandrake. Pri men na DURON 750MHz 200MHz FSB
 128 RAM PC133 Mandrake 8.0 - raboteshe tromavo, zaemashe pochti
 tsialata fizicheska pamet 122MB, pulen e s izlishni grafiki
 koito samo namaliavat skorostta na PC-to. Na sushtiia kompyutur
 Slackware 8.0 e kato F-16, samo che se nastroiva po trudno,
 vsushtnost si ima idealen vgraden Ruski KIO8 (chete ot win9x i
pishe) ako imashe i Bulgarski - shteshe da e super! :o})



Otgovor #1
Ot: kalo Data: 10/10/2001
otgowora mi moje da te obidi no moje i da pomogne  kato gi
gi sloji tiq sriftowe w direktoriqta posle opisa li gi w
 konfiguracionniq fail na X-a? stoto ina4e nisto nqma da
stane......



Otgovor #2
Ot: s Data: 10/10/2001
 S risk da obidia pochitatelite na Slack-a (za koeto
 predvaritelno se izviniavam) shte ti preporacham da ne se
 zanimavash s darveni distribucii i da ne plashtash danak
 "legendi i mitove" ot predi 6 godini che Slack-a bil
""nai-iakata"" distribucia.
 Ako tolkova mnogo iskash da e "chist i parvichen" *nix
 Server (za kakavto pretendira Slack-a), sloji si FreeBSD,
 toi pone sas sigurnost e unikalno stabilen, a ako go iskash
 za Workstation ili Server za koito ima nai-shiroka poddrajka
 i s nai-mnogo applications, izmejdu vsichki Linux
 distribucii, sloji si RedHat, SuSE ili Debian (Mandrake e
 RedHat vav frenski variant, no oshte ne e tolkova
nadejden).
 Vsichko ostanalo e "Pain in the Ass" kakto sigurno sam si se
ubedil!



Otgovor #3
Ot: Michael (dorasmolyan (a) yahoo[ tochka ]com) Data: 10/11/2001
 Wij, kiriliziral sam Slackware, Redhat i SuSE, no pri
 Slackware i SuSE ime edin mnogo nepriaten moment, a imenno,
 ne podyrjat local za kirilica, zaradi towa parwo
 prekompilirah source code na glibc - tam gi ima pochti
 wsichki locali i encodingi, chak sled towa sam kachil
 bglinux-1.9r1, no encodung cp1251 w KDE ne se poaiwi, kogato
 go zadadah iso8859-5, wsichko si tragna normalno, i bez
 problemi mi se chetiaha wsichki tekstowe pisani s Word ili
txt ot Windows.



Otgovor #4
Ot: Genata Data: 10/11/2001
 Az sym sys Slackware. Ne sym prekompiliral nishto ot roda na
 glibc. Imam kirilica w X-a i moga da q cheta i pisha na neq
 bez problem. Towa koeto naprawih e da wzema shriftowete ot
bglinux.
Da kopiram font map-owete na podhodqshtite mesta.
 Sled koeto opisah pytishtata kydeto sa shriftowete w X-a. Za
wsqka direktoriq sys shriftowe naspisah
mkfontdir 
za da generiram kataloga sys shriftowete.
 Problem s kirilicata izpitah edinstweno, kogato se probwah
da izpolzwam Antialiasing i TrueType shriftowe w Xfree 4. 

 Da ne bi problema da se systoj w towa che si slozhil
shriftowete ot Mandrake, a si zabrawil da pusnesh mkfontdir?


<< Ne se kirilizira toia Slack8.0 (1 ) | E ne moga da go kirilziram Slack8.0 i tova (3 ) >>

 
© 2011-... Asotsiatsiia "Linuks za bulgari"
© 2007-2010 Linuks za bulgari EOOD
© 1999-2006 Slavej Karadjov
Ako iskate da prepechatate ili tsitirate informatsiia ot tozi sait prochetete purvo tova
Vunshniia vid e napraven ot MOMCHE
Code Version: 1.0.8 H (Revision: 23-09-2011)
 
Изпълнението отне: 0 wallclock secs ( 0.08 usr + 0.00 sys = 0.08 CPU)