 |
Damn Vulnerable Linux
|
 |
|
|
 |
 |
от ken на 1-03-2007@9:03 GMT(+2)
Целта на този проект е създаването на уязвима дистрибуция за обучение по въпросите на безопасността и ревърс инженеринга. Той съдържа версии на софтуер, на който може нагледно да се пробват мрежови експлойти, SQL-injections, препълване на буфера и т.н. Неговите създатели Торстен Шнайдер (преподавател в IITAC (http://www.iitac.org) и Кришаам (http://www.binary-reverser.org/) казват, че в мрежата има достатъчно много материали и уроци на тема безопасност, но практически няма възможност за изпълнение даже на прост урок, затова обучението в тази сфера е свързано с проблеми.
DVL е основан на Damn Small Linux, размер на iso: 150MB, в дистрибуцията са включени материали за обучение по безопасността.
След анонса на Linux.com, интересът се оказал толкова голям, че сайта на проекта започнал да изпитва трудности.
DVL: http://www.damnvulnerablelinux.org/
[Коментари: 10] |
 |
 |
 |
 |
 |
Обновен превод на K3b
|
 |
|
|
 |
 |
от Златко Попов на 12-03-2007@6:30 GMT(+2)
Обновен е българският превод на програмата K3b.
Поради една или друга причина в последните 1.5 - 2 години нямаше обновявания и сега вероятно при много потребители текущата версия има непреведени части. Затова се препоръчва на всички желаещи да имат цялостен превод да изтеглят файловете от тук и да си ги компилират както е показано тук. За да бъде интерфейсът ОК, трябва да се компилират всички файлове, съдържащи думата k3b.
ВНИМАНИЕ: Теглете файла от "stable", т.е. директорията посочена по-горе, а не от "trunk", която е посочена в статията за компилирането. Преводът е тестван на K3b 0.12.17.
За всеки случай, ако смятате че нещо може да се обърка или новият превода да не ви хареса, запазете старите си .mo файлове от ~/.kde/share/locale/bg/LC_MESSAGES/ или /usr/share/locale/bg/LC_MESSAGES/ преди компилацията и после можете да ги възстановите по всяко време.
Същевременно K3b наближава своята версия 1.0, която се очертава да е по-стабилна и функционална от всички предходни. Например, Себастиан Трюг е пренаписал модула за извличане ("рипване") на DVD, който до сега не работеше както трябва.
Коментари и предложения за превода изпращайте на zlatkopopov@fsa-bg.org.
Скоро очаквайте и обновена версия на AmaroK в същата директория.[Коментари: 4] |
 |
 |
 |
 |
 |
Японските училища може да минат на линукс
|
 |
|
|
 |
 |
от ken на 12-03-2007@16:50 GMT(+2)
Министерството на икономиката, търговията и промишлеността в Япония планира в близко бъдеще да въведе в училищата програмно обезпечение с отворен изходен код, съобщава сайта gyaku.jp.
В японските училища има около 400 000 компютъра, работещи под управлението на Windows 98 или Millennium, които отдавна не се поддържат от Microsoft. Замяната на тези компютри с по-съвременни модели и обновяването на операционната система би струвала неприемлива сума пари. Затова на токийската конференция, в която участвали учители и членове на правителството, било прието решение за замяна на остарелите версии Windows със свободно разпространявани операционни системи.
В поддръжка на идеята за прехода на свободно ПО, на конференцията се демонстрирали възможностите на ОС Knoppix Edu (система, модифицирана за нуждите на образователния процес, създадена на база linux-дистрибуцията Knoppix 4.5, която е известна с ниски системни изисквания и възможност да се стартира без използване на твърдия диск). В хода на демонстрацията група учащи се в едно от японските училища показала възможността да се управлява робот по безжична връзка и работа с пакета за 3D-анимации Blender.
Идеята за преход на свободно ПО в японските училища се е появила през 2004 година. Тогава е бил проведен експеримент по замяна на Windows с Linux в учебния процес. Около хиляда ученици използвали Linux в учебния процес, пишейки отчети и провеждайки научни експерименти. Независимо от определени трудности, свързани с отсъствието в Linux на такива програми като Internet Explorer и Windows Media Player, експеримента преминал удачно, а учениците останали доволни от възможностите на свободната операционна система.
[Коментари: 5] |
 |
 |
 |
 |
 |
GNOME 2-18 - просто ненагледен
|
 |
|
|
 |
 |
от al_shopov на 13-03-2007@2:14 GMT(+2)
На 14 март 2007г. по план-график излиза версия 2.18 на популярната и свободна графична среда GNOME. В поредното издание има множество нововъведения, които осигуряват по-лесна и приятна работа на потребителя. Интерфейсът на GNOME е отново е преведен на 100% на български език.
Последните шест месеца усилена работа на разработчиците посветили време и усилия на това дадоха своя резултат и през март 2007г. излиза обновеното издание на GNOME. Това е графична среда с множество приложения и платформа за разработка с богат набор от библиотеки, която върви върху множество съвместими с POSIX операционни системи, най-популярната от които е комбинацията с ядро Линукс и инструменти от проекта ГНУ. Основните идеи зад GNOME е да бъде лесна за използване, бърза за научаване, ненатоварваща с прекалено много настройки среда като специално внимание е отделено на потребителите с увреждания, както и ползващите езици различен от английския.
Ето един съвсем неизчерпателен списък от новостите в GNOME 2-18:
* Подобрена гъвкавост на мениджъра на дисплеи GDM;
* Нов формат на темите на мениджъра на прозорци metacity;
* Подобрено управление на захранването чрез GNOME Power Мanager, което води до по-дълъг живот на батериите;
* Подобрено известяване на потребителя при връзки към неговото работно място с Vino;
* Нов интерфейс за печат в Eye of GNOME;
* Нововъведения в интерфейса на Интернет браузъра Epiphany;
* Улеснена работа и по-големи възможности на програмата за преглед на документи Evince, специално е наблегнато на показването на презентации;
* Множество подобрения в контролния център на GNOME като нова обвивка, нов вид MIME за темите, поддръжка на настройването на параметризирани цветови схеми, използване на възможностите за наслагване в X Window;
* Нови инструменти за разработчиците - devhelp и програмата за изграждане на графичен интерфейс - Glade версия 3;
* Подобрения в програмата за създаване на малки бележки - Tomboy - автоматично създаване на списъци и поддръжка на автоматични обратни връзки между различните бележки;
* Подобрения в аплета за търсене във файловете на компютъра и Интернет - deskbar-applet;
* Вградена поддръжка на шифриране и подписване на съобщения, съхраняване на пароли и работа с цифрови сертификати - Seahorse;
* Нови игри и поддръжка на връзки между много потребители през Интернет в gnome-games;
* По-лесно и сигурно докладване на грешки и проблеми с bug-buddy;
* Вградена програма за работа с речници през Интернет;
* Улесняване на кодирането на аудио файлове чрез gnome-media, поддръжка на възможностите на звуковите карти от висок клас;
* Повече данни по време на работа в инструмента за настройване на работата по мрежа - network-admin;
* Подобрена работа с протокола IMAP в програмата за поща и срещи - Evolution;
* По-пълно използване на набора от икони Tango;
* Подобрено показване на използваното дисково пространство чрез baobab;
* Нов интерфейс при правенето на снимки на екрана;
* Нов интерфейс на програмата за управление на часовника на компютъра - time-admin;
* Подобрения в производителността като използване на по-малко памет в някои приложения, намаляване на промяната на контекста на процесора, по-бързо стартиране на програми, по-пъргаво дописване на думи и работа със споделени папки за съобщения;
* Поддръжка на езици с вертикално изписване като китайски и японски;
* Подобрена работа с езици с изписване отдясно-наляво;
* Подобрения при работата та с инверсни теми (светли шрифтове на тъмни фонове);
* Поддръжка на разширението X Composite в програмата за увеличение на екрана gnome-mag;
* Подобрена работа с устройства за синтезиране на глас чрез gnome-speech;
* Множество подобрения в екранния четец orca;
* Подобрена поддръжка на файловите системи в потребителското пространство;
* Използване на системната шина за съобщения DBUS в програмите за настройка на системата - gnome-system-tools;
* Въвеждане на нов интерфейс при печат;
* И още много, много други;
Български превод:
И този път екипът за превод на GNOME на български смогна да осигури напълно преведен интерфейс на български език. Над версия 2-18 работиха: Явор Доганов, Владимир Петков, Ростислав Райков, Александър Шопов. С тях, както и с екипите за превод на KDE, OpenOffice.org, GNUStep, The Траnslation Project и http://gnu.org можете да се свържете чрез пощенския списък на преводачите на свободен софтуер: dict@fsa-bg.org. Можете да се абонирате към него на адрес:
http://fsa-bg.org/bg/forums
Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.
Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg
Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs
Александър Шопов[Коментари: 17] |
 |
 |
 |
 |
 |
В Русия предлагат масова миграция към Линукс
|
 |
|
|
 |
 |
от Златко Попов на 14-03-2007@20:50 GMT(+2)
На 9-ти февруари в пресцентъра на ИА "Росбалт" се е провела кръгла маса под наслов "Linux против Windows, кой ще победи в Русия?". Темата е свързана с делото "Поносов" - учител, който беше обвинен в инсталирането на нелегален Уиндоус на учебни компютри. Работата стана дебела след като Михаил Горбачов се застъпи за него, изпращайки писмо до Бил Гейтс с молба да се оттеглят претенциите към Поносов. Руският президент Путин също беше на страната на учителя, заявявайки: "Но така да се хваща човек, който си е купил там някакъв компютър и да бъде заплашван със затвор - това е голяма простотия (Но вот так хватать человека, который купил там какой-то компьютер, и грозить ему тюрьмой это чушь собачья»).
В крайна сметка на 15 февруари делото беше закрито.
Та на тази кръгла маса била предложена масова миграция към Линукс. Причините за това били няколко:
* да се хвърли наркоманската игла на масовата инсталация на Уиндоус и съответно да се избегне зависимостта от чуждестранни корпорации;
* да се изкара "на светло" руския РС потребител. По изчисления в момента около 90% от софтуера в страната е пиратски, т.е. около 40 млн. руснаци ежедневно ползват нелегален софтуер;
* да се избегнат случаи като този с Поносов за в бъдеще;
Радетелите за Линукс дори са направили клип (това е съкратената версия в You Tube. Целият видео материал можете да изтеглите от тук), агитиращ руснаците да преминат към GNU/Linux.
Цялата новина на руски тук.
П.П. НТВ - новината за Поносов, заедно с видео материал.[Коментари: 15] |
 |
 |
 |
 |
 |
Семинар за свободен софтуер
|
 |
|
|
 |
 |
от Мирчо Мирев на 26-03-2007@11:12 GMT(+2)
На 30-ти и 31 март (петък и събота) ще се проведе вторият поред семинар "Свободният софтуер в Югоизточна Европа". Семинарът се организира по проект FlossWorld (www.flossworld.org), съвместно с Френския културен институт, Линукс за българи и Интернет
общество - България.
Място на провеждане: Френски културен институт, ул. "Христо Белчев" 7, последен етаж, зала "Pyramide".
Основна тема на семинара ще бъде представянето на резултатите от извършеното глобално проучване на свободен софтуер и обсъждане на препоръки по отношение на бъдещата политика в региона, свързана с ИКТ и свободния софтуер. Ще има и дискусия за проекти, бъдещо развитие и насоки за съвместно сътрудничество между фирмите, образователните и правителствени институции и общността на свободния софтуер.
Програмата и лекторите на семинара можете да видите на сайта на конференциите:
http://conf.linux-bg.org
Входът е свободен, но местата са сравнително ограничени, тъй като залата е с капацитет около 45-50 души.
Езикът на семинара ще бъде предимно английски.
За повече информация пишете на julia@isoc.bg
Заповядайте![Коментари: 2] |
 |
 |
 |
 |
Общо новини за този период: 38 |