от al_shopov(13-03-2007)

На 14 март 2007г. по план-график излиза версия 2.18 на популярната и свободна графична среда GNOME. В поредното издание има множество нововъведения, които осигуряват по-лесна и приятна работа на потребителя. Интерфейсът на GNOME е отново е преведен на 100% на български език.

Последните шест месеца усилена работа на разработчиците посветили време и усилия на това дадоха своя резултат и през март 2007г. излиза обновеното издание на GNOME. Това е графична среда с множество приложения и платформа за разработка с богат набор от библиотеки, която върви върху множество съвместими с POSIX операционни системи, най-популярната от които е комбинацията с ядро Линукс и инструменти от проекта ГНУ. Основните идеи зад GNOME е да бъде лесна за използване, бърза за научаване, ненатоварваща с прекалено много настройки среда като специално внимание е отделено на потребителите с увреждания, както и ползващите езици различен от английския.

Ето един съвсем неизчерпателен списък от новостите в GNOME 2-18:
* Подобрена гъвкавост на мениджъра на дисплеи GDM;
* Нов формат на темите на мениджъра на прозорци metacity;
* Подобрено управление на захранването чрез GNOME Power Мanager, което води до по-дълъг живот на батериите;
* Подобрено известяване на потребителя при връзки към неговото работно място с Vino;
* Нов интерфейс за печат в Eye of GNOME;
* Нововъведения в интерфейса на Интернет браузъра Epiphany;
* Улеснена работа и по-големи възможности на програмата за преглед на документи Evince, специално е наблегнато на показването на презентации;
* Множество подобрения в контролния център на GNOME като нова обвивка, нов вид MIME за темите, поддръжка на настройването на параметризирани цветови схеми, използване на възможностите за наслагване в X Window;
* Нови инструменти за разработчиците - devhelp и програмата за изграждане на графичен интерфейс - Glade версия 3;
* Подобрения в програмата за създаване на малки бележки - Tomboy - автоматично създаване на списъци и поддръжка на автоматични обратни връзки между различните бележки;
* Подобрения в аплета за търсене във файловете на компютъра и Интернет - deskbar-applet;
* Вградена поддръжка на шифриране и подписване на съобщения, съхраняване на пароли и работа с цифрови сертификати - Seahorse;
* Нови игри и поддръжка на връзки между много потребители през Интернет в gnome-games;
* По-лесно и сигурно докладване на грешки и проблеми с bug-buddy;
* Вградена програма за работа с речници през Интернет;
* Улесняване на кодирането на аудио файлове чрез gnome-media, поддръжка на възможностите на звуковите карти от висок клас;
* Повече данни по време на работа в инструмента за настройване на работата по мрежа - network-admin;
* Подобрена работа с протокола IMAP в програмата за поща и срещи - Evolution;
* По-пълно използване на набора от икони Tango;
* Подобрено показване на използваното дисково пространство чрез baobab;
* Нов интерфейс при правенето на снимки на екрана;
* Нов интерфейс на програмата за управление на часовника на компютъра - time-admin;
* Подобрения в производителността като използване на по-малко памет в някои приложения, намаляване на промяната на контекста на процесора, по-бързо стартиране на програми, по-пъргаво дописване на думи и работа със споделени папки за съобщения;
* Поддръжка на езици с вертикално изписване като китайски и японски;
* Подобрена работа с езици с изписване отдясно-наляво;
* Подобрения при работата та с инверсни теми (светли шрифтове на тъмни фонове);
* Поддръжка на разширението X Composite в програмата за увеличение на екрана gnome-mag;
* Подобрена работа с устройства за синтезиране на глас чрез gnome-speech;
* Множество подобрения в екранния четец orca;
* Подобрена поддръжка на файловите системи в потребителското пространство;
* Използване на системната шина за съобщения DBUS в програмите за настройка на системата - gnome-system-tools;
* Въвеждане на нов интерфейс при печат;
* И още много, много други;

Български превод:
И този път екипът за превод на GNOME на български смогна да осигури напълно преведен интерфейс на български език. Над версия 2-18 работиха: Явор Доганов, Владимир Петков, Ростислав Райков, Александър Шопов. С тях, както и с екипите за превод на KDE, OpenOffice.org, GNUStep, The Траnslation Project и http://gnu.org можете да се свържете чрез пощенския списък на преводачите на свободен софтуер: dict@fsa-bg.org. Можете да се абонирате към него на адрес:
http://fsa-bg.org/bg/forums

Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.
Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg
Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs

Александър Шопов


<< Какво да очакваме от openSUSE 10.3 | Пакет на деня >>