Анкета

Въпрос: Ползвате ли български кожи на програмите?

  • Да, ползвам български кожи, горе ми пише Файл; Редактор; Изглед...
    - 37 (41.6%)
    Не, не ползвам -- горе ми пише File; Edit; View ...
    - 52 (58.4%)

Общ брой гласове: 94

Автор Тема: Ползвате ли български кожи на програмите?  (Прочетена 7670 пъти)

shadowhand

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 32
    • Профил
Цитат (tolisoft @ Авг. 06 2004,13:56)
Аз пък където видя интерфеис на български и не мога да се ориентирам ама въобще .....

Това е, защото си свикнал на английските термини и изрази. И на мен ми е гадно като видя български, но си мисля, че ако още от самото начало сме били научени така щеше да ни е гадно на английски, нали? '<img'>
Активен

Co-founder & software support of OpenClub Plovdiv.
http://www.openclub-bg.org
We meet every saturday at 18:00. For more information just check the web site or join us in #bg-osdn @ UniBG irc network.

Pinball_Master

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 447
    • Профил
    • WWW
Лично аз си мисля, че говорим за това на какво човек е свикнал - използването на английски в менютата е предимно при по-старички потребители, които доста са свикнали с тях.
А важно е да има разнообразие - теб ти харесва БГ - на някой друг - "оригинала" - идеално  '<img'>
иначе идва логичният въпрос "Ми като 90% от нас са започнали на М$ само на едно место ли да тъпчем...???"
Активен

pinball-bg.org   pinball-bg.info - Българският сайт за Флипери
Debian/GNU Linux - Sarge - Kernel 2.6.7 - KDE 3.2.3

  • Гост
изключително много ползвам бг интерфейсите на програмите. Просто ми доставя удоволствие да ги гледам.
Активен

glarus

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 109
    • Профил
Не използвам български интерфейс за програмите, защото в повечето случаи превода е лош (да не кажа много лош). От програмите, които използвам изключение прави само Оупън Офис. Макар все още да не е напълно готов превода, мисля, че хората свършиха много добра работа.
Не мисля, че английските надписи са по-смислени или по-точни. Че са по-кратки - да. Но на обикновения потребител няма да му стане по-ясно кое какво е, ако вместо "честота на опресняване" или "кадрова честота" пише "refresh rate" при положение, че той не знае що за чудо е телевизора/монитора.
Въпрос на време е човек да свикне с използването на една програма на даден език. Не мисля, че напредналите потребители, които знаят и английските и българските термини, ще имат проблеми с която и да е програма на български.

П.П. Старите хора казват : "Всяко зло за добро". На мен ми беше много полезно това, че ДОС-а и уиндоус-а бяха на английски, защото така научих и термините, и езика по-бързо. Да не говорим за документацията на Линукс  '<img'>
Активен

zomane

  • Участници
  • ***
  • Публикации: 9
    • Профил
Предпочитам всичко да ми е на английски ,пробвал съм да работя с БГ интерфейс ,но ми е ужасно объркващо и немога да се оправя ,твърдо съм ЗА интерфейса да си е на английски.
Активен

betalancer

  • Участници
  • ***
  • Публикации: 10
    • Профил
Стара тема, но беше време да подновим флейма '<img'> Твърдо за българския интерфейс, но след като сте овладели английския, както каза някой, за да няма объркване като седнете на чужда машина. Иначе не разбирам какво му е трудното да четеш на родния си език, просто излагация си е -- да си се научил да схващаш какво ще направи програмата на чужд език, а да не можеш да си "преведеш" от родния, колкото и неграмотно да е направено. За щастие в последно време преводите са на много добро ниво, за което използвам възможността да благодаря на всеки преводач, който си е дал от личното време да запази езика ни, за да му казвате после, че бил неграмотен. Винаги когато дадена програма има потребителски интерфейс на български, го изпозвам и съм доволен.
Активен

pink

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 94
    • Профил
    • WWW
Аз не използвам преведен интерфейс, но примерно предпочитам GMail на български
Активен

Izzy

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 50
    • Профил
    • WWW
Ползвам само английски интерфейс на Linux-а ( не че имам Windows, де ). Защо ? Много просто - не ми харесва вместо Refresh да ми пише Обнови или Опресни. Някак си смешно ми звучи. Не ме разбирайте погрешно - българският език си го харесвам и ми доставя истинско удоволствие като гледам да се пише на него по форуми и т.н., обаче на моята машина програма с български интерфейс не може да стъпи. Друга причина е интеграцията - в много случай при български превод на някой програми менютата стават по-дълги и стряскащи, а за да може един Winboze потребител като ми види desktop-a да се зариби ( защото повечето реагират първосигнално ), той трябва да изглежда супер( desktop-a ми, не Win user-a ... по принцип те са някакви грозни такива ... ), нали ? А тези големи менюта не са от най-красивите неща. '<img'> А когато стъпя на машина с български интерфейс, естествено не се затруднявам, но просто бързината на работа спада с 1/4 поне, защото трябва да чета всичко, за да не объркам нещо ( мразя да разчитам само на интуицията или на местоположението на даден бутон по принцип ).
Активен

Freedom is just Chaos, with better lighting.

spawnman

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 455
    • Профил
Не ползвам "български кожи на програмите" не защото не обичам българския - напротив! Просто като видя меню, в което няма ред по-къс от 10 букви ми става много кофти - свикнал съм на кратки и ясни описания от английския. Освен това ми се губят доста от вече заучените "бързи клавиши", което ме побърква! Надявам се да дочакам деня, в който посочените проблеми ще са отдавна забравени! '<img'>
Активен

Mandriva Cooker
BlackBox

FV80503200 SL27J, 82437FX TSC, 128 (4x32) MB 72pin EDO, AHA-2940UW, ST34572W, M2513A, CDU521, CTL0024, 3C509b-TPC, 215R3PUA22, FP767-12

misho_cg

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 350
    • Профил
    • WWW
Ползвам и двете, вкъщи Гном на английски, понеже на мен ми е по удобно - просто навиците умират много трудно  '<img'> , В службата ползвам КДЕ на български понеже на колегите им е по лесно. Така че се въздържам от гласуване, ползвам и двете.
Активен

раят за котките, всъщност е адът на мишките !

jivkojj

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 139
    • Профил
На служебния си ПЦ всичко е на анлийски (Fedora Core 4), но там няма как - не работя в БГ и понякога когато трябва да демонстрирам нещо на шефа си ще ме изгледат странно  ':p'  , но пък удома (SuSE 10) си ми е на БГ КДЕ-то. Цял живот съм ползвал немски и английски версии, сега десктоп на Български направо ми се вижда като лукс и не мога да не се възползвам.  ':ok:'  Браво!
Активен

cyrilo

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 190
    • Профил
Ползвам където и каквото е възможно на български. Това на мен ми дава усещане за нещо домашно, родно, топло.
Освен това така мога да го покажа на приятели, познати, роднини които доста често не знаят английски или не са толкоз на ти с компютрите и биват очаровани като видят компютърът да им говори на български.

Друго предимство е да уважа трудът на преводачите и да помогна да стане по-добър превода като докладвам за грешки.
Активен

echo qwurtyuiopasdfrwp|tr fiaryotsqpdwu .@aceghijmlov
http://jovchev.blogspot.com

Lord Bad

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 1667
  • Distribution: Fedora 13
  • Window Manager: GNOME
  • Jedi Knight
    • Профил
По принцип по-често ползвам английски заради навика, но когато съм с БГ локализация това въобще не ми пречи... Все пак съм си лепнал на кутията GNOME на Български'<img'>
Активен

Fuelled by Fedora 13 "Goddard"
====================================
Rock it!

gvend

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 128
    • Профил
Един глас за българския език. Просто много ме кефи да гледам как всичко е на български, чувствам се почти толкова важен колкото американец, немец или французин. Вярно не вимаги ми харесва, като видя "Опресни" вместо "Refresh" или пък "Файл". Не че ми е слаб английския, ама гореспоменатите са рутинни операции, ама при по-сложнички  дейности и нови за мен програми (обработка на звук или видео, изображения, графики, все неща които не са ми от силните страни) българския доста често помага и по-бързо на човек му се изясняват някои моменти. Все пак това е езика, който знам най-добре. А който се страхува,че не знае термините на английски, така или иначе ще ги научи рано или късно.
Все пак не забравайте, че превода тепърва усилено ще се стандартизира и това, което виждаме в момента не е краен стадий на развитие.

като заключение:
няма нищо по-приятно, като се отпуснеш пред компютъра, опънеш си краката и си отвориш главното меню на КДЕ там да пише "Интернет", "Мултимедия", "Разработка", "Офис" ...
Активен

morbid_viper

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 266
  • Distribution: (Open)SUSE since v5.3 (1999)
  • Window Manager: KDE ориентиран
    • Профил
Аз използвам където може интерфейс на български, дори в командния ред и прочее... Там, където е неизползваем (напр. Azureus, вкл. софтуера на gsm апаратите) въпреки желанието ми съм го махнал.
Активен

-------------------------------------------------
Blessed are we to taste this life of sin!
-------------------------------------------------
Registered Linux user #251276