За SA не си ме разбрал - аз не казвам, че трябва да направиш копие на SA, просто това е единствения речник с който работя и ща не ща сравнявам с него.
"
7. Аз не харесвам опцията always on top."
Е направи я заради мен, а?
Не мога без нея!
"
9. Ще си помисля за това - но с оглед на това, че думата е маркирана в съседния списък не ми се струва важно"
На мен ми се е случвало не веднъж да преведа някоя дума и да пейстна превода някъде. При това положение трябва първо да копирам и пейстна думата, после да копирам и пейстна превода. Но това не е важно. Важното е, че първо е някак по-цялостно - капсуловано - думата и отдолу превода и второ какво става ако напишеш например termin? Такава дума няма, а се показва превода на най-близката дума (terminable). За да видиш коя дума е преведена трябва да погледнеш в списъка и да видиш коя е селектирана. А ако искаш да я копираш (тази дето е селектирана в списъка) какво правиш? Абе сложно е. Не знам какво ви пречи да изпишете и думата най-отгоре.
Сега видях още един проблем свързан с горното:
21. Като се пише дума, долу в листа се селектира най-близката такава. Това добре, но обикновено селектираната дума е най-отдолу в списъка и не се виждат думите под нея, а именно те са най-важните и именно заради тях е този списък, защото най-вероятно една от тях е търсената. Аз много често като пиша една дума дето не си спомням точно как се пише, гледам точно в списъка под селектираната за да видя търсената от мен дума и като я видя щраквам върху нея или просто запомням как се пише. Защото освен за превод използвам речника и за правопис и тогава не ме вълнува превода защото го знам, а ме вълнува правописа и така пиша буква по буква и гледам отдолу кога ще се появи търсената дума. Може би това ще ти се стори странно, но за незнаещите английски като мен това е много полезно. Та във великия SA това е решено по следния начин - селектираната в списъка дума застава винаги най-горе в списъка. При вас това няма как да стане защото списъка не показва само първите 15 (примерно) думи след най-близката, а показва винаги всички думи като е маркирана най-близката. Абе може и да има начин да я накараш да стои най-отгоре например при всяко натискане на клавиш позиционираш на последната дума от списъка и веднага след това на желаната дума, при което тя застава най-горе. Ама е тъпо така. Пак казвам - идеята на този списък не е да покаже всички думи от речника, а да покаже първите n най-близки думи до търсената. Все-пак мисля, че концепцията му е сгрешена при вас.
Сега ми хрумва и една идея:
22. Като се пише дума и си изписал няколко букви и виждаш, че търсената дума е малко по-надолу в списъка, вместо да продължаваш да пишеш думата просто да натиснеш стрелка на долу необходимия брой пъти и да достигнеш до търсената дума. Забележи, че първото натискане на стрелката ще е свойство на полето за думата, а не на списъка.
"
16. Полета са препоръчителните от Matisse дизайнера - да бъдат намалени би било в разрез с добрите практики."
Като спомена "практика" - не е ли по-добре приложението да е практично или според теб е по-важно да подражаваме на някой само и само защото той е решил, че така било по-красиво? Хубаво, де - това си е ваш избор - вие го правите.
"
18. Бутона "Изчисти" си остава, тъй като нашата концепция за търсенето на думи е базирана на всеки keystoke поне засега"
И в SA са на същата концепция, но такъв бутон няма. Според мен е не просто излишен, но дори много неефективен. Представи си следната ситуация: пиша една дума. Виждам превода. Сега искам да напиша нова дума. Имам три възможности: 1. Да си преместя ръката от клавиатурата върху мишката, да закарам мишката на бутона "Изчисти" и да реализирам усилието наречено "клик". После да си върна ръката на клавиатурата, да погледна къде я поставям и чак тогава да почна да пиша новата дума; 2. Да натисна n-пъти клавиша Backspace за да изтрия написаната дума буква по буква и тогава да пиша нова; 3. Да си разчекна пръстите и да натисна Ctrl+A за да селектирам думата и тогава да почна ново писане.
Защо е всичко това? Може просто да направиш натискането на Enter да селектира думата и въпроса е решен. А ако направиш това тогава бутона "Изчисти" става ненужен. Така разсъждавам.
"
20. Това с комбобокса и историята на думите винаги ме е дразнело - някакси малко вероятно ми се струва да търся все едни и същи думи."
Това точно съм го ползвал не веднъж. Както казах много често използвам речника не за превеждане а за правопис. Ето един реален случай: става така, че съм написал една сложна за мен дума -
highlight за да видя дали е правилно изписана и смятам да я използвам (пейстна) някъде след минутка. После без да се усетя копирам нещо при което то изчиства думата, после копирам друго и т.н. и в един момент се сещам за моята дума - поглеждам, но нея вече я няма. Тогава щракам на комбото и я избирам отново, копирам я и я пействам където трябва. Бедна ти е фантазията какви глупави ситуации може да сътвори юзера. Като се замисля аз използвам речника основно за правопис. И затова имам такива странни изисквания.
"
Да го наричаш "моя" речник не е много правилно тъй като вече повече от 10 души работят по части от него..."
Малко ми е трудно да пиша на "вие" като на колектив, защото ти навсякъде казваш "
Аз не харесвам", "Ще си помисля" и т.н.
Прави ми впечатление, че ти някак си не се интересуваш от мнението на хората. На теб това не ти се струва важно и следователно няма да го правиш. Ако ще пишеш програма за общо ползване от много и различни хора ще ти се наложи да напишеш един куп абсурдни за теб "екстри". Но няма начин, иначе обяви, че пишеш речника за собствени нужди и никой да не те търси за нищо - ако му харесва - харесва, ако не - да си търси друг - теб те устройва и така ще бъде.
"
Ще е хубаво в бъдеще като откриваш бъгове или имаш предложения за функционалност да отваряш отделни issue–та за всяко от тях"
Извинявам се, но как става това?
И откъде мога да си сваля кода във вид на архив, че не ми се занимава с svn-и?