Автор Тема: Multimedia - може ли да се преведе като "сопчикар" ?  (Прочетена 1595 пъти)

laskov

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 3166
    • Профил
Навремето се продаваха "мултимедийни кутии" - кутия за компютър с вградени тонколонки и усилвател.
Сега като чуя въпрос "Имате ли мултимедия?" си мисля, че най-вероятно става дума за проектор, но може да е и DVD устройство или пък диск...
Fedora внася още разнообразие в темата:
Цитат
2.5. Multimedia
2.5.1. Design Suite
The 'Graphics' yum group has been renamed 'Design Suite'. This group includes not only traditional graphics tools like gimp and inkscape, but also video and audio tools.
Note that in spite of its name, this group includes no modelling, UML or other design tools. It includes only multimedia applications.
Източник
Какво е "сопчикар"? И аз вече не съм сигурен - нещо като мултимедия, струва ми се.  [_]3
Активен

Не си мислете, че понеже Вие мислите правилно, всички мислят като Вас! Затова, когато има избори, идете и гласувайте, за да не сте изненадани после от резултата, и за да не твърди всяка партия, че тя е спечелила, а Б.Б. (С.С., ...) е загубил, а трети да управлява.  Наздраве!  [_]3

lunarvalleys

  • Гост
Активен

laskov

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 3166
    • Профил
След кратко изследване се оказа, че "сопчикар" действително може да се нарече "мултимедия" !!!  :D Източник
За обратното все още не съм сигурен.  :)
Активен

Не си мислете, че понеже Вие мислите правилно, всички мислят като Вас! Затова, когато има избори, идете и гласувайте, за да не сте изненадани после от резултата, и за да не твърди всяка партия, че тя е спечелила, а Б.Б. (С.С., ...) е загубил, а трети да управлява.  Наздраве!  [_]3