Не съм сигурен че това е правилния раздел но нейсе. Имам три работни машини - два линукса и един XP.
Единия линукс няма X, конзолата е нагласена да работи на CP1251 (посредством console-cyrillic) както и samba-та която чете/пише файлове в 1251.
Втория линукс е чист en_US.ISO-8859-1 под конзола и UTF-8 под KDE (добавил съм нужните envvars в Autostart). Знам че е грозно решение, но често се налага да работя под чиста конзола и не моа да си позволя потрошено mc
'> Файлов сървър - под UTF-8.
Цялата тази цапаница създава два неприятни проблема:
1. Не мога да ползвам пълноценно ssh м/у двата линукса, тъй като (поне доколкото знам) ssh няма опция за character encoding translation за разлика от putty например. В резултат каква да е кирилица се осакатява.
2. Докато уиндоуса нормално вижда файловите имена и от двете машини, smbmount не се справя в коя да е посока. Добавяйки опция nls=utf8 или nls=cp1251 респективно не променя нищо.
По принцип най логичния вариант е да прехвърля първата машина в Unicode режим, но тъй като тя е само конзолна всички slang базирани приложения се побъркват (в моя случай mc и centericq). Имената на файловете на втората машина не позволяват преминаване към 1251 (не са само ASCII/Кирилица)
Надявам се че съм описал достатъчно добре положението. Ако има някаква хитринка хем вълка да е сит хем агнетата да са в ред - споделете
'>
<редакция>
Забравих да спомена - и двата линукса са Debian Sid, без framebuffer (ако изобщо има някакво значение)