|
|
Търся човек с опит в превода на графични среди
« 1 2 3 »
|
cybercop
|
43
|
30226
|
Mar 07, 2013, 17:32
от PaperNick
|
|
|
|
Търсим човек за превод на K3B 0.9
|
Regia
|
1
|
1879
|
Oct 05, 2003, 20:32
от mironcho
|
|
|
|
терминология
|
romkom
|
8
|
7331
|
Oct 09, 2006, 18:43
от vstoykov
|
|
|
|
публичен CVS проект за преводи
|
fire
|
0
|
4590
|
Apr 12, 2002, 10:21
от fire
|
|
|
|
Проблем с превод в Zanata.org
|
cybercop
|
5
|
30956
|
Aug 03, 2017, 16:46
от Acho
|
|
|
|
проблем с контролни знаци
|
kennedy
|
1
|
4395
|
Aug 21, 2002, 11:28
от vincent
|
|
|
|
Проблем при превод на php framework
|
koleto
|
3
|
4205
|
Jul 24, 2009, 13:12
от koleto
|
|
|
|
Проблем в изпращането на преводи за LXDE!
|
Recku
|
0
|
2396
|
Mar 21, 2010, 10:47
от Recku
|
|
|
|
Преводът на Fedora - Кое по-напред?
|
laskov
|
1
|
9020
|
Nov 17, 2011, 21:54
от Intel
|
|
|
|
преводи on-line
« 1 2 »
|
bbobby
|
20
|
16291
|
Feb 01, 2005, 19:20
от kennedy
|
|
|
|
превод на скрипт за настройка на мрежата
|
vstoykov
|
2
|
2135
|
Nov 13, 2004, 22:02
от vstoykov
|
|
|
|
Превод на конзолата
|
Kuncavia
|
7
|
3747
|
Jan 11, 2008, 13:54
от Lord Bad
|
|
|
|
Превод на КДЕ
|
zearendil
|
9
|
7225
|
Apr 03, 2004, 16:10
от paveldikov
|
|
|
|
Превод на категориите в менюто на xfce4.6, fedora
|
R3sp3k7
|
1
|
2609
|
Apr 19, 2010, 18:59
от R3sp3k7
|
|
|
|
Превод на елементи от графичната среда в xfce
|
cybercop
|
7
|
15037
|
Jul 03, 2012, 19:50
от Stancho_25
|
|
|
|
Превод на Xfce графична среда на български език
|
cybercop
|
9
|
16946
|
Jul 30, 2014, 14:20
от cybercop
|
|
|
|
Превод на xfce
|
Hapkoc
|
3
|
6545
|
May 27, 2006, 13:43
от betso
|
|
|
|
Превод на VirtualBox
« 1 2 »
|
neter
|
16
|
27059
|
Apr 23, 2015, 17:33
от neter
|
|
|
|
Превод на Tiny Tiny RSS
|
neter
|
2
|
14304
|
Mar 10, 2015, 22:50
от neter
|
|
|
|
Превод на Subiquity
« 1 2 »
|
cybercop
|
20
|
15620
|
Apr 14, 2023, 17:37
от 4096bits
|
|