Linux за българи: Форуми

Хумор, сатира и забава => Хумор => Темата е започната от: VladSun в Nov 17, 2010, 13:15



Титла: Google translator :)
Публикувано от: VladSun в Nov 17, 2010, 13:15
http://translate.google.bg/#en|bg|CVS%2C%20GIT%2C%20SVN ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: romeo_ninov в Nov 17, 2010, 13:24
http://translate.google.bg/#en|bg|CVS%2C%20GIT%2C%20SVN ($2)
http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs262.snc4/39433_440508148879_689603879_5329025_7078430_n.jpg
Мадрид- Барселона пеша


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: b2l в Nov 17, 2010, 13:50
http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs262.snc4/39433_440508148879_689603879_5329025_7078430_n.jpg
Мадрид- Барселона пеша

Хахахаха :D :D :D :D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: angie_bg в Dec 03, 2010, 19:41
http://translate.google.ca/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=i+am+just+asking!&sl=en&tl=bg#en|bg|I%20am%20just%20asking! ($2)
 [_]3


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Kras в Dec 03, 2010, 21:42
http://translate.google.ca/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=i+am+just+asking!&sl=en&tl=bg#en|bg|I%20am%20just%20asking! ($2)
 [_]3
Това скоро го коментирахме в един друг сайт: замунда... http://www.zamunda.net/details.php?id=242647&comments=1#startcomments ($2)
Имаше и две други интересни преводчета:
Цитат на: ljackov
Ш'ти изкопая шахта :) ($2)
Добра покупка :)  ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: stealth01 в Dec 04, 2010, 01:20
http://translate.google.com/#mk|bg|%D0%94%D0%B0%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%B5%20%D0%9C%D0%90%D0%9A%D0%95%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%98%D0%88%D0%90 ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: DidkoSlawow в Dec 04, 2010, 11:22
Хахаха браво!


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Mitaka в Dec 04, 2010, 13:26
http://translate.google.com/#mk|bg|%20МАКЕДОНИЈА ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Jan 17, 2011, 17:31
Как Сингапур стана България! :) ($2)
Цитат
Аз съм един индонезийски, роден в Индонезия, но са живели в много различни места - България, Великобритания, САЩ. Аз съм сега си върша докторска степен в университет в Германия.
Оригинален текст. ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: c111100101 в Jan 17, 2011, 20:17
Ако на "I am just asking!" се махне възклицателния гугъл го превежда като: "Аз съм просто питам" Много странно, само един възклицателен и ставаш "крал на задниците"  ;D   ;D   ;D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: rambobg в Jan 17, 2011, 23:30
http://translate.google.ca/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=i+am+just+asking!&sl=en&tl=bg#en|bg|I%20am%20just%20asking! ($2)
 [_]3
Това скоро го коментирахме в един друг сайт: замунда... http://www.zamunda.net/details.php?id=242647&comments=1#startcomments ($2)
Имаше и две други интересни преводчета:
Цитат на: ljackov
Ш'ти изкопая шахта :) ($2)
Добра покупка :)  ($2)

Имаше една изцепка в замунда, някакъв беше питал дали делфи става за хакове на CS. (rofl)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: bot в Mar 23, 2011, 00:22
В момента превеждам gEDA ръководствата на български. Помагам си с Гугъл преводач, ето част от превода на ръководството за софтуер за дизайн на печатни платки PCB

 Hide all the power, ground, and silk layers, optimize the rats nest (O), and run the autorouter, optimizer, and miterer. Скрий цялата власт и на земята, и слоеве коприна, оптимизиране на плъхове гнездо (O), и стартирайте autorouter, оптимизатор, и miterer.

 Трагедия


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Naka в Mar 23, 2011, 13:18
В момента превеждам gEDA ръководствата на български. Помагам си с Гугъл преводач, ето част от превода на ръководството за софтуер за дизайн на печатни платки PCB

 Hide all the power, ground, and silk layers, optimize the rats nest (O), and run the autorouter, optimizer, and miterer. Скрий цялата власт и на земята, и слоеве коприна, оптимизиране на плъхове гнездо (O), и стартирайте autorouter, оптимизатор, и miterer.

 Трагедия


Долу горе така би превел и човек с английска филология ако не разбира тематиката. Виждал съм много подобни ... класиката в жанра е 32 битов автобус ;D

За този превод трябва да се знае много добре електрониката. Иначе смешки.



Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: romeo_ninov в Mar 23, 2011, 13:55
Долу горе така би превел и човек с английска филология ако не разбира тематиката. Виждал съм много подобни ... класиката в жанра е 32 битов автобус ;D

За този превод трябва да се знае много добре електрониката. Иначе смешки.
Или "главния склад" - main storage (в терминологията на ИБМ за големи машини РАМ паметта)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: angie_bg в Mar 24, 2011, 12:26
Преди мноого години (~30) преводачката на ДЗУ - Стара Загора беше превела "load accumulator" като "доливаме акумулатора с вода"


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: bot в Mar 24, 2011, 21:26
Преди мноого години (~30) преводачката на ДЗУ - Стара Загора беше превела "load accumulator" като "доливаме акумулатора с вода"
е това си е вече непознаване на английския. От такива преводачи може да се очакват всякакви изцепки


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: romeo_ninov в Mar 25, 2011, 00:45
Преди мноого години (~30) преводачката на ДЗУ - Стара Загора беше превела "load accumulator" като "доливаме акумулатора с вода"
е това си е вече непознаване на английския. От такива преводачи може да се очакват всякакви изцепки
tradittore traduttore... не, това е непознаване спецификата на текста


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: bot в Mar 25, 2011, 01:12
Преди мноого години (~30) преводачката на ДЗУ - Стара Загора беше превела "load accumulator" като "доливаме акумулатора с вода"
е това си е вече непознаване на английския. От такива преводачи може да се очакват всякакви изцепки
tradittore traduttore... не, това е непознаване спецификата на текста
  да оставим настрана че не познава терминологията, дори и да става дума за това, което преводачката е имала впредвид, то доливане/допълване на английски е top up а акумулатор на английски е battery. Въпросната комбинация е трябвало да я подсети да си погледне в речника поне ама явно е работила в ДЗУ заради заслуги а не професионални умения.


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: rado84 в Apr 10, 2011, 22:36
Преди мноого години (~30) преводачката на ДЗУ - Стара Загора беше превела "load accumulator" като "доливаме акумулатора с вода"
е това си е вече непознаване на английския. От такива преводачи може да се очакват всякакви изцепки
Ооо, от такива преводачи можеш да очакваш дори обвиняване на файлове в корупция.  ;D Преди време попаднах на един "преведен" ХР, който като му спреш тока и тръгне да си проверява диска изписва, че някакви файлове били корумпирани (думата на английски е corrupted) и трябвало да ги прибере в багажника (files will be truncated). (http://www.kaminata.net/images/smilies/toothy12.gif)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Naka в Apr 11, 2011, 10:06
Цитат
Ооо, от такива преводачи можеш да очакваш дори обвиняване на файлове в корупция

Това ми е любимата реплика - че Данните ги е хванала Корупцията. ;D

И който не може да загрее хумора, почва да се пули и да си мисли че се дрънкат глупости.


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: bop_bop_mara в May 19, 2011, 14:48
Ето нещо от Андроид на български: "uptime" - „час на ставане“  :D :D :D Текущият ми „час на ставане“ е 93:51:20  ::)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: nifelheim в May 19, 2011, 17:49
http://translate.google.bg/#bg|en|%D0%9F%D0%B5%D0%B9%D0%BE%20%D0%AF%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2 ($2)
 ;D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: bop_bop_mara в May 20, 2011, 00:07
http://translate.google.bg/#bg|en|%D0%9F%D0%B5%D0%B9%D0%BE%20%D0%AF%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2 ($2)
 ;D
Ахаха, е не трябва ли да е само Кърт Кобейн?  ;D ;D ;D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Feb 29, 2012, 09:56
Моля, кажете ми какво е ЕВРОВОК ($2) ?


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Kedr в Feb 29, 2012, 12:47
Европейците, за простота работа в многоезична среда, създали EVROVOK - списък от думи, който съдържа основни понятия, използвани на първо място в законодателната и изпълнителния процес, тъй като всички институции на ЕС и всяка от Националната партия на европейското семейство.



Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: jet в Feb 29, 2012, 14:29
една кака превеждаше Sun Solaris като слънчеви батерии


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: stan_25 в Feb 29, 2012, 21:40
Моля, кажете ми какво е ЕВРОВОК ($2) ?

Грешно ползваш преводача. Ето така се ползва  ;D ($2)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Mar 01, 2012, 09:28
Моля, кажете ми какво е ЕВРОВОК ($2) ?

Грешно ползваш преводача. Ето така се ползва  ;D ($2)
Интересно е също, че обратният превод ($2) също е така категоричен.


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: radoshow в Mar 03, 2012, 10:33
Цитат
As usual, remember to fully update your system and check your unofficial packages especially the packages from AUR

Както обикновено, не забравяйте да актуализирате вашата система и да проверите вашите неофициални пакети особено пакетите от остро задържане на урина  ??? ;D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: evgeny81 в Mar 03, 2012, 10:42
Цитат
As usual, remember to fully update your system and check your unofficial packages especially the packages from AUR

Както обикновено, не забравяйте да актуализирате вашата система и да проверите вашите неофициални пакети особено пакетите от остро задържане на урина  ??? ;D
Ето това е превод.Явно този който ги е писал тогава му се е ходило до тоалетна :D


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: Gogo_SZ в Mar 05, 2012, 02:00
Виж го как превежда "no lower case keyboard" все пак е по-добре от преводачка според която това е клавиатура без долен капак.....


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Oct 03, 2012, 10:13
Ползвате ли Google Analytics? Вижте къде се е преместил София-град на картата на България. Щях да сложа и картинка, ако беше лесно.


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: go_fire в Oct 03, 2012, 10:33
Ласков:

http://picbg.net/

по-лесно нЕма.

Не го ползвам. Имам издадени две разрешителни там, но съм по пътя към пълно отказване на порока Гошо. Ако ще правя някакви статистики, от тук натам ще си ги пиша сам.


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Oct 03, 2012, 10:40
http://picbg.net/

по-лесно нЕма.
По-лесно щеше да е да си кача снимката тук в темата, ама това е друга бира :)


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: laskov в Oct 03, 2012, 10:45
Ама то било пълна бъркотия! Освен че София-град е отишъл в Благоевград, Видин е станало Монтана, Враца е станало Пловдив, Габрово - Русе, Добрич - София ...


Титла: Re: Google translator :)
Публикувано от: go_fire в Oct 03, 2012, 11:05
Съгласен съм, че е най-добре да е във форума. Обаче 99,999999% админи на форуми у нас (а вероятно и по света) си въобразяват, че ще натоварят сървара си, ако позволят подобно нещо. Забавното е, че с всяка отворена страница от форум се зареждат стотици картинки от същия този форум  :P