Linux за българи: Форуми

Преводи => Преводи на програми => Темата е започната от: bazu в May 05, 2010, 00:11



Титла: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: bazu в May 05, 2010, 00:11
Та това е играта която ми се ще да е на български дистрибуцията е убунту 10.04 х64 на английски е. Ако някой каже "изтегли си пакета и превoдa на цялата дистрибуция" ще кажа, че не ме устройва :)


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: betso в May 05, 2010, 00:57
Чак пък цялата дистрибуция... :)
"Само" това ($2) е необходимо да се преведе. Ако наистина се наемеш да го направиш, не забравяй да синхронизираш усилията си с екипа „GNOME на български!“ ($2).
Успех! :)


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: bazu в May 05, 2010, 11:16
Хахаха, благодаря но едва ли точно аз ще съм човека който ще го направи. :)


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: laskov в May 05, 2010, 13:37
Напротив! Точно ти си подходящ, защото познаваш играта и защото ти харесва! И защото играейки ще тестваш превода. Ако разгледаш файла ще видиш, че по-голямата част от него са коментари. Хайде! Ние ще помагаме! :)


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: b2l в May 05, 2010, 22:06
xml-лите трябва ли да се превеждат. И защо само pot файла трябва да се преведе, така като гледах има разни page файлове, xml-ли и т.н. Я някой да ми обясни как се превежда точно.

PS: Оправих се ;)


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: b2l в May 05, 2010, 22:36
Това не мога да го разбера:
msgid "feet / two | toes"

Вече разбрах, че правата черта служи като "или" (и единия и другия отговор са верни, въпрос на user input). Ама тази наклонена черта нещо ме спъва...


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: kill_u в May 06, 2010, 14:38
Мисля, че имат предвид следното:

"ходило или стъпало/две(предполага се че стъпалата са две)| пръсти на стъпалото“


Титла: Re: Играта gbrainy преведа на български, да ?
Публикувано от: b2l в May 06, 2010, 14:42
Трябва ли да се притеснявам за наклонените и правите черти? Защото ми се струва, че няма да стане само да превеждам дума по дума. На някой места смисъла се губи, на други има думи, които имат по 10 значения като съществителни и 10 като глагол, аз как да разбера кое се има в предвид в играта? Кой отговор на кой въпрос съответства. И на всичкото отгоре играта е някакво exe  >:(