|
|
Търся човек с опит в превода на графични среди
« 1 2 3 »
|
cybercop
|
43
|
30260
|
Mar 07, 2013, 17:32
от PaperNick
|
|
|
|
Chrome spellcheck на български ?
« 1 2 3 »
|
maxich
|
40
|
24427
|
May 18, 2010, 00:46
от mat
|
|
|
|
Как се превежда ...
« 1 2 3 »
|
laskov
|
32
|
31778
|
Sep 11, 2016, 23:51
от neter
|
|
|
|
Как се превежда Powered by?
« 1 2 »
|
Naka
|
23
|
13969
|
Aug 03, 2011, 15:04
от rumen6787
|
|
|
|
Превод на Subiquity
« 1 2 »
|
cybercop
|
20
|
15681
|
Apr 14, 2023, 17:37
от 4096bits
|
|
|
|
преводи on-line
« 1 2 »
|
bbobby
|
20
|
16330
|
Feb 01, 2005, 19:20
от kennedy
|
|
|
|
Как се превеждат програми?
« 1 2 »
|
Hangwire
|
18
|
9730
|
Feb 26, 2010, 15:36
от Naka
|
|
|
|
Коя е най добре преведената дистрибуция?
« 1 2 »
|
Kombo
|
16
|
23110
|
Jul 10, 2012, 11:03
от clovenhoof
|
|
|
|
Превод на VirtualBox
« 1 2 »
|
neter
|
16
|
27076
|
Apr 23, 2015, 17:33
от neter
|
|
|
|
Webmin
« 1 2 »
|
subn3t
|
15
|
9833
|
Jul 24, 2003, 10:17
от subn3t
|
|
|
|
Няколко въпроса по българския превод на LXDE!
« 1 2 »
|
Recku
|
15
|
10226
|
Apr 18, 2010, 22:50
от go_fire
|
|
|
|
Неприятна ситуация :(
|
mironcho
|
11
|
7017
|
Apr 27, 2002, 04:08
от udy
|
|
|
|
бг тиинс НАЙ-ГОЛЕМИТЕЕЕЕ
|
edmon
|
11
|
7004
|
Jul 27, 2008, 20:30
от edmon
|
|
|
|
Превод на Xfce графична среда на български език
|
cybercop
|
9
|
16962
|
Jul 30, 2014, 14:20
от cybercop
|
|
|
|
Превод на Fedora
|
laskov
|
9
|
15644
|
Sep 07, 2014, 10:25
от cybercop
|
|
|
|
Превод на КДЕ
|
zearendil
|
9
|
7226
|
Apr 03, 2004, 16:10
от paveldikov
|
|
|
|
Sweet Home 3D - Програма за вътрешен дизайн
|
laskov
|
8
|
36909
|
Jan 10, 2012, 13:16
от laskov
|
|
|
|
бг превод на скайп за Линукс
|
wlado
|
8
|
6504
|
Jan 25, 2006, 13:02
от
|
|
|
|
терминология
|
romkom
|
8
|
7332
|
Oct 09, 2006, 18:43
от vstoykov
|
|
|
|
Превод на елементи от графичната среда в xfce
|
cybercop
|
7
|
15048
|
Jul 03, 2012, 19:50
от Stancho_25
|
|