Linux за българи: Форуми

Преводи => Преводи на документация => Темата е започната от: gotha в Sep 24, 2006, 13:41



Титла: The code linux
Публикувано от: gotha в Sep 24, 2006, 13:41
Не знам дали темата е за тук, но все пак вижте какъв е проблема. Искам да разбера дали някой случайно има субтитри за филма The Code Linux. По голяма част от него е на английски, което не ми е проблем, но има големи откъси, в които говорят на финландски, който ми е млако непонятен. Ако някой разбира от финландски или пък има пълни английски субтри моля да пише.
Можем след това да ги преведем на български и да ги качим някъде.
П.С. Някъде бях намерил субтитри на турски, така че и някой с познания по този език също може да помогне.


Титла: The code linux
Публикувано от: ilian_BIOS в Sep 24, 2006, 13:44
Да и аз гледах филма и търсех субтитри (филма бива обаче)
Ако намерите субтитри ще е добре  :ok:


Титла: The code linux
Публикувано от: Bogo в Sep 24, 2006, 16:54
Де го тоя филм??? пасте линк


Титла: The code linux
Публикувано от: mikis в Sep 24, 2006, 17:08
gotha, виж дали това ще свърши работа.


Титла: The code linux
Публикувано от: gotha в Sep 24, 2006, 17:18
Цитат (Bogo @ Сеп. 24 2006,17:54)
Де го тоя филм??? пасте линк

Аз го бях изтеглил от Demonoid.com, но сега каго погледнах видях, че са го махнали вече. Ако не можеш да го намериш никъде, измисли някакъв p2p по който да ти го пратя, а в случай че си от Русе направо ще ти го драсна на диск.


Титла: The code linux
Публикувано от: cat в Sep 24, 2006, 20:41
ето от ТУК за филма


Титла: The code linux
Публикувано от: Bogo в Sep 25, 2006, 00:52
Цитат (cat @ Сеп. 24 2006,21:41)
ето от ТУК за филма

Една виртуална биричка от мен :)


Титла: The code linux
Публикувано от: cat в Sep 26, 2006, 00:50
@Bogo, мерси за биричката (и виртуална става) :)

Сега да кажа за субтитрите. Ами тези до които успях да се добера са на португалски, но срещам голямо затруднение с превода им  :D  :D
 
Ако някой попадне на нещо по-разбираемо, моля да пише  :D


Титла: The code linux
Публикувано от: gotha в Sep 26, 2006, 09:22
Виж, с испански долу горе щяхме да се оправим, ама португалския ми е малко по-сложен. Аз лично възлагах повече надежди на турския, мислех че има повече турци в тая държава (държа да отбележа, че това не е проява на расизъм). Ще продължавам да търся пък ще видим какво ще излезе.


edit: Намерих човек, който започна да се занимава с превода от турски, но тя е доста заета и не се знае кога ще стане готово. Ако има някакво развитие ще пиша тук.





Титла: The code linux
Публикувано от: Lord Bad в Oct 09, 2006, 18:07
Драма, драма. Честно казано превъртях тоя филм набързо и като го гледам в него няма нищо повече от казаното в Revolution OS. Гледането на филми и без друго не е като ровенето из системата:)