Linux за българи: Форуми

Linux секция за начинаещи => Настройка на програми => Темата е започната от: MoridinBG в Aug 21, 2007, 18:08



Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: MoridinBG в Aug 21, 2007, 18:08
Изчетох де що има по темата и пак проблем.
В xine със sans и cp1251 изкарва маймуни. Компилирах xine-fontconv с arial и cp1251 utf-8 windows-1251. Слагам го в ~/.xine/fonts, задавам го и пак нищо

В Mplayer избирам Encoding на субтитрите Unicode, a на шрифтовете CP1251, избирам arial.ttf В този случай всичко е с долни черти. Ако избера енкодинг на субтитрите да е СР1251 поне цифрите излизат.

.sub като се отвори с kedit да речем и се избере енкодин cp1251 си излиза нормално.

Какво още?


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: triplek в Aug 21, 2007, 18:43
font=/home/debian/.mplayer/arial.ttf
subfont-autoscale=3
subfont-osd-scale=3
subfont-text-scale=4.5
subcp=latin1
subfont-encoding=cp1251

Това са моите опции в .mplayer/config и нямам никакви проблеми. :)


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: MoridinBG в Aug 21, 2007, 21:02
Тц. Пак нищо не става. Интересното е, че mplayer плюе
Примерен код
Glyph for char 0xff|U+044F|ÿ not found.

И така за доста символи.


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: Georgy в Aug 21, 2007, 21:49
На xine за фонт му пиши sans, a на mplayer-а направи обратното, т.е. encoding-a при subs да е CP1251, a на font да е Unicode





Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: MoridinBG в Aug 22, 2007, 23:00
Тц. Всякакви комбинации прилагам и нищо. В общи линии резултатите са два. В gmplayer в зависимост от комбинацията (unicode/cp1251;cp1251/unicode... etc) излизат или долни черти, или маймуни. В xine каквото и да правя все квадрати. Пробвах и с arial и с TimesNewRoman за mplayer. Ефектът е нулев.
Също така ~/.mplayer/config е празен, gui.conf е пълен.

Друго интересно е, че gmplayer е изцяло на български, mplayer в конзолата явно също се опитва да е на български, защото всичко са маймуни.

Компилирал съм го стандартно за Gentoo, от x86 (stable).


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: Georgy в Aug 23, 2007, 00:25
emerge search cyrillic (май така беше командата)
и инсталираш всички кирилски фонтове които видиш


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: smelkomar в Aug 23, 2007, 01:03
Цитат (Georgy @ Авг. 24 2007,00:25)
emerge search cyrillic (май така беше командата)
и инсталираш всички кирилски фонтове които видиш

Един вид да си дойдем на думата. Та въпросът е свалил ли си кирилизирани шрифтове?


Титла: Пак за субтитрите
Публикувано от: MoridinBG в Aug 23, 2007, 17:00
Току що. Ефектът е нулев. Субтитри няма, mplayer конзолен изкарва маймуни, графичния си е ОК (на български, но нормално). Рестартирах и Х-а.
Появяват се 4 ebuild-a:


elmo@localhost ~ $ emerge -s cyrillic
Searching...
[ Results for search key : cyrillic ]
[ Applications found : 4 ]

media-fonts/font-cronyx-cyrillic
media-fonts/font-misc-cyrillic
media-fonts/font-screen-cyrillic
media-fonts/font-winitzki-cyrillic