Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: mystical в Mar 27, 2008, 23:19
Интересува ме как мога да оправя проблема с имената на файловете, които са писани под Windows на кирилица? Когато под Windows създам файла Х с име "проба.txt" под Linux не се разпознава коректно името или не се вижда, че има подобен файл. Ако използвам utf.8 енкодинг (без значение какъв е) само се вижда, че съществува някакъв файл, а името е изписано с йероглифи. В другите случаи изобщо не може да се види. Този проблем е решен единствено във Fedora Live дистрибуцията, но не знам как точно. В моя случай става въпрос за NTFS дял монтиран с ntfs-3g. Друг проблем. Използване на къси клавиши Ctrl+C Ctrl+V, когато превключа на кирилица? Друг проблем. Превключване на клавиатурата под KDE с Alt+Shift? /etc/X11/xorg.conf изглежда така, но не върше работа: Цитат | Section "InputDevice" Identifier "Keyboard0" Driver "kbd" Option "XkbLayout" "us,bg" Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,grp:lwin_switch,grp_led:scroll" EndSection
|
Дистрибуция Slackware 12.0
Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: neter в Mar 27, 2008, 23:39
Веднъж обсъждахме този проблем тук. Първо направи справка с тази тема и ако няма резултат, ще продължим обсъждането. За клавишната комбинация, отвори файла /home/юзер/.kde/share/config/kdeglobals, намери реда за "Switch to Next Keyboard Layout" и го промени да бъде Цитат | Switch to Next Keyboard Layout=Alt+Shift_L |
А за късите клавиши, чети тук 
Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: dedmin в Mar 27, 2008, 23:45
Цитат (mystical @ Март 28 2008,00:19) | Интересува ме как мога да оправя проблема с имената на файловете, които са писани под Windows на кирилица? Когато под Windows създам файла Х с име "проба.txt" под Linux не се разпознава коректно името или не се вижда, че има подобен файл. Ако използвам utf.8 енкодинг (без значение какъв е) само се вижда, че съществува някакъв файл, а името е изписано с йероглифи. В другите случаи изобщо не може да се види. Този проблем е решен единствено във Fedora Live дистрибуцията, но не знам как точно. В моя случай става въпрос за NTFS дял монтиран с ntfs-3g.
Друг проблем. Използване на къси клавиши Ctrl+C Ctrl+V, когато превключа на кирилица?
Друг проблем. Превключване на клавиатурата под KDE с Alt+Shift? /etc/X11/xorg.conf изглежда така, но не върше работа:
Цитат | Section "InputDevice" Identifier "Keyboard0" Driver "kbd" Option "XkbLayout" "us,bg" Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,grp:lwin_switch,grp_led:scroll" EndSection
|
Дистрибуция Slackware 12.0 |
man ntfs-3g
Цитат | locale=value This option can be useful if your language specific locale environment variables are not set correctly or at all in your oper- ating system. In such cases, the national characters can be made visible by using this option. Please see more information about this topic at http://ntfs-3g.org/support.html#locale
|
Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: rpetrov в Mar 28, 2008, 00:35
Може и причината, да не се виждат имена на кирилица, при настоена линукс система, да е "превдо-кирилизатор".
За превключване на клавиатурни подредби в KDE, не се препоръчва програмата на KDE да е активна.
А "късите клавишни" комбинации, сигурно, не работят в Gecko базиран browser само.
Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: mystical в Mar 28, 2008, 00:59
Цитат | neter За клавишната комбинация, отвори файла /home/юзер/.kde/share/config/kdeglobals, намери реда за "Switch to Next Keyboard Layout" и го промени да бъде Switch to Next Keyboard Layout=Alt+Shift_L
|
Моят /etc/fstab в момента
Цитат | /dev/sda5 /media/multimedia ntfs-3g defaults,locale=bg_BG.UTF-8 0 0 |
Работят перфектно.
За късите клавиши пробвах два варианта на модификация на файла /etc/X11/xkb/symbols/bg но за момента не тръгна, когато имам резултат ще пиша.
Титла: Имена на файлове писани на кирилица под windows
Публикувано от: mystical в Mar 31, 2008, 01:09
Тук е описано малко по-добре. Моят модифициран /etc/X11/xkb/symbols/bg файл за тези, които не искат да се занимават Цитат | name[Group1]= "Bulgaria";
key.type[group1]="FOUR_LEVEL_ALPHABETIC"; key <TLDE> { [ parenleft, parenright,NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE01> { [ 1, exclam, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE02> { [ 2, question, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE03> { [ 3, plus, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE04> { [ 4, quotedbl, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE05> { [ 5, percent, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE06> { [ 6, equal, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE07> { [ 7, colon, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE08> { [ 8, slash, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE09> { [ 9, emdash, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE10> { [ 0, numerosign, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE11> { [ minus, I, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AE12> { [ period, V, NoSymbol, NoSymbol ] };
key.type[group1]="FOUR_LEVEL_ALPHABETIC"; key <AD01> { [ comma, Cyrillic_yeru, q, Q ] }; key <AD02> { [ Cyrillic_u, Cyrillic_U, w, W ] }; key <AD03> { [ Cyrillic_ie, Cyrillic_IE, e, E ] }; key <AD04> { [ Cyrillic_i, Cyrillic_I, r, R ] }; key <AD05> { [ Cyrillic_sha, Cyrillic_SHA, t, T ] }; key <AD06> { [ Cyrillic_shcha, Cyrillic_SHCHA, y, Y ] }; key <AD07> { [ Cyrillic_ka, Cyrillic_KA, u, U ] }; key <AD08> { [ Cyrillic_es, Cyrillic_ES, i, I ] }; key <AD09> { [ Cyrillic_de, Cyrillic_DE, o, O ] }; key <AD10> { [ Cyrillic_ze, Cyrillic_ZE, p, P ] }; key <AD11> { [ Cyrillic_tse, Cyrillic_TSE, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AD12> { [ semicolon, section, NoSymbol, NoSymbol ] }; key.type[group1]="FOUR_LEVEL_ALPHABETIC"; key <AC01> { [ Cyrillic_softsign, Cyrillic_SOFTSIGN, a, A ] }; key <AC02> { [ Cyrillic_ya, Cyrillic_YA, s, S ] }; key <AC03> { [ Cyrillic_a, Cyrillic_A, d, D ] }; key <AC04> { [ Cyrillic_o, Cyrillic_O, f, F ] }; key <AC05> { [ Cyrillic_zhe, Cyrillic_ZHE, g, G ] }; key <AC06> { [ Cyrillic_ghe, Cyrillic_GHE, h, H ] }; key <AC07> { [ Cyrillic_te, Cyrillic_TE, j, J ] }; key <AC08> { [ Cyrillic_en, Cyrillic_EN, k, K ] }; key <AC09> { [ Cyrillic_ve, Cyrillic_VE, l, L ] }; key <AC10> { [ Cyrillic_em, Cyrillic_EM, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AC11> { [ Cyrillic_che, Cyrillic_CHE, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <BKSL> { [ apostrophe, Cyrillic_YERU, NoSymbol, NoSymbol ] };
key.type[group1]="FOUR_LEVEL_ALPHABETIC"; key <AB01> { [ Cyrillic_yu, Cyrillic_YU, z, Z ] }; key <AB02> { [ Cyrillic_shorti, Cyrillic_SHORTI, x, X ] }; key <AB03> { [ Cyrillic_hardsign, Cyrillic_HARDSIGN, c, C ] }; key <AB04> { [ Cyrillic_e, Cyrillic_E, v, V ] }; key <AB05> { [ Cyrillic_ef, Cyrillic_EF, b, B ] }; key <AB06> { [ Cyrillic_ha, Cyrillic_HA, n, N ] }; key <AB07> { [ Cyrillic_pe, Cyrillic_PE, m, M ] }; key <AB08> { [ Cyrillic_er, Cyrillic_ER, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AB09> { [ Cyrillic_el, Cyrillic_EL, NoSymbol, NoSymbol ] }; key <AB10> { [ Cyrillic_be, Cyrillic_BE, NoSymbol, NoSymbol ] }; key.type[group1]="FOUR_LEVEL_ALPHABETIC"; // End alphanumeric section }; |
За name[Group1]= "Bulgaria - Phonetic"; трябва да се добавят същите неща, но не ми се занимава в момента, също така не използвам фонетичната подредба. Стъпка 2Цитат | 2. Ok! One step more and we’re done. Now you need to add a third-level chooser in your xkb. If you are using KDE, then go to Control Center -> Regional & Accessibility -> Keyboard Layout -> Xkb Options. Check Enable xkb options if it is not checked and the Third level choosers section in the list, check the options you want and click Apply (I chose Press any of Win-keys to choose 3rd level). That should be it. You done! To test the thing open up Firefox, switch to russian layout and press [ctrl]+[win]+c to Copy and then [ctrl]+[win]+v to Paste. За Gnome System > Preferences > Keyboard > Layout Options > Third level choosers и маркираме Press any of Win-keys to choose 3rd level. Ако не тръгне рестартираме системата.
|
Единственото кофти нещо е че трябва да използваме и Win key, но поне работи 
|