Linux за българи: Форуми

Linux секция за начинаещи => Настройка на програми => Темата е започната от: progmetal в Jul 23, 2008, 12:28



Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: progmetal в Jul 23, 2008, 12:28
От почти 3 години ползвам Gmplayer за гледане на xvid/divx видео и винаги ме е дразнил фактът, че субтитрите се появяват в долната част на изображението при full screen, а не в черната лента под него. Това може ли да се оправи и съществува ли подобна настройка (ако не в GMplayer, то поне в SMplayer или KMplayer)? Пробвах и VLC, ама там дори и субтитри не мога да подкарам.
Извинявам се ако има такава тема, но с търсачката не намерих.


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: bulg в Jul 23, 2008, 16:34
Незнам за gm/kmplayer да има опция; за smplayer има възможност ръчно да се настройва положението им, но само до определена позиция. При vlc е горе-долу аналогична ситуацията, само че опцията при новите версии не работи, а я има; докладвано е отдавна като бъг, но още не са го взели под внимание разработчиците, по неизвестни причини. Колкото до кирилицата във vlc има тема тук:
vlc and кирилица
Незнам да има плейъри/настройки, които автоматично да "избутват" субтитрите в "черното поле", както някои уиндоуски. Ако някой знае такива, нека сподели.
Прегледай възможностите, които ти предлага търсачката в сайта, например въвеждайки тези думички ще получиш доста резултати:
player and субтитри





Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: e01 в Jul 23, 2008, 18:00
Цитат

От почти 3 години ползвам Gmplayer за гледане на xvid/divx видео и винаги ме е дразнил фактът, че субтитрите се появяват в долната част на изображението при full screen, а не в черната лента под него.


При mplayer може да се постигне ефекта, но трябва да избереш за видео изход - GL, или поне при мен е така.
Иначе другото решение е да ползваш xine или kaffeine дори според мен е по-добре ;), дори там ще ти работи коректно и dpms

Успех!





Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: progmetal в Jul 23, 2008, 19:01
Да, наистина Kaffeine + xine свърши работа - дори без да пипам нищо се появиха субтитри на български точно там където се очаква. Даже успях да пусна едно видео, което не върви на MPlayer.
Обаче се появи друг проблем - пробвах с 2-3 филма и всичките ми вървят изключително накъсано и бавно  :(  Гледах в параметри на xine ядрото -> видео и не видях нищо нередно. Идеи?


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: tweeg в Jul 23, 2008, 19:09
a man-a прочете ли?

- subpos <0&#8722;100> (useful with &#8722;vf expand)
Specify the position of subtitles on the screen. The value is the vertical position of the subtitle in % of the screen height.

- expand[=w:h:x:y:o:a:r]
Expands (not scales) movie resolution to the given value and places the unscaled original at coordinates x, y. Can be used for placing subtitles/OSD in the resulting black bands.
<w>,<h>
Expanded width,height (default: original width,height). Negative values for w and h are treated as offsets to the original size.

EXAMPLE:
expand=0:&#8722;50:0:0
Adds a 50 pixel border to the bottom of the picture.

<x>,<y>
position of original image on the expanded image (default: center)

<o>
OSD/subtitle rendering
0: disable (default)
1: enable
   
<a>
Expands to fit an aspect instead of a resolution (default: 0).
EXAMPLE:
expand=800:::::4/3
Expands to 800x600, unless the source is higher resolution, in which case it expands to fill a 4/3 aspect.
   
<r>
Rounds up to make both width and height divisible by <r> (default: 1).


Та финално като напишеш едно:
-vf expand=:::::4/3
и нещата трябва да се оправят.


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: progmetal в Jul 23, 2008, 19:26
Благодаря tweeg  :)  - стана
А за накъсаното видео в Kaffeine - ами Mplayer plugin-a в Опера май беше блокирал /dev/dsp и ... един рестарт оправи работата  :crazy:


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: remotex в Jul 24, 2008, 10:17
А някой може ли дами каже плейър които да поддържа поточно показване на филм (напр. от споделени през самба такива) със автоматично показване на субтитрите му? (напр. smb://192.168.0.1/avi/avi1.avi и avi1.sub в същата папка)
При мен досега единствено vlc успява да го подкара поточно т.е. да не тръгва КДЕ kio_slave да ми сваля целия филм предварително, обаче даже той (vlc) "не вижда" субтитрите - това го прави само когато е от самба и поточно т.е. явно не може и двете май : хем поточно, хем със субтитри (не вградени във филма)
П.П. Като се замисля.. може и да са  прави хората щото то поточното може да е и от уеб напр. и там нищо не се подразбира автоматично къде са му субтитрите... може би само за самба има плейъри които да правят изключение (проверка) - ако някой знае...


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: tolostoi в Jul 24, 2008, 10:26
Мъчете се с това КДЕ :) totem-xine го може това :)
Дори преди няколко дни си сложих KDE4 и там си ми пусна от smb папка отворена в dolphin филма със субтитрите.


Титла: Gmplayer subtitle position
Публикувано от: BULFON в Jul 24, 2008, 11:06
При мен (Федора 9, Виндовс XP) vlc показва филмите и субтитрите към тях, когато гледам филми от сървъра (Федора 6), споделени по smb (samba).
На клиента, на който съм със Федора 9, монтирам smb със autofs, но не мисля, че това е от някакво значение.