Автор Тема: Локализация на Iceweasel  (Прочетена 10221 пъти)

remotexx

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 4320
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #15 -: Oct 08, 2014, 00:47 »
Добре де - само за пробата
намери нещо по менютата дето се дъни и му намери файла, после го смени със същия файл но от руския превод напр. и виж дали ще се покаже руското (кирилицата си е същата) - то аз всъщност не знам руския превод дали излиза нормално, ако не излиза вземи същия файл от немския напр.
Ако руския/немския и пр. работят тогава ги сравнявай с 16-тичен редактор само тези двата файла и истината ще лъсне :-)

Ако руския файл си работи само в руския превод а в българския пак се дъни тогава явно вече е до кофигурация на пакета...

П.П. Аз си мислех че сигурно има основателна причина руснаците, французите и англичаните и т.н. да не използват правилните си кавички в тези файлове *.properties ама щом като не е от това, може би пък да има допълнителен файл с настройки който да казва дали да се ползват правилните според локала

http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B8
Като препинателни знаци за (отварящи и затварящи) кавички в пунктуацията на българския език е възприет немският тип символи: напр. „кавички“ - „Anführungszeichen“ (т.е.: „...“); за разлика от френския: «guillemets», възприет също в руския (т.е.: «...»); и от английския: “quotes” (т.е.: “...”).
« Последна редакция: Oct 08, 2014, 00:54 от remotexx »
Активен

satir

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 1073
  • Distribution: FreeBSD-10.1 & LMDE
  • Window Manager: i prefer MATE
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #16 -: Oct 08, 2014, 06:00 »
@offTopic
firefox от Убунту в Дебиан ще ти инсталира Firefox Mozzila Build, а после ще имате ядове с деинсталирането. не, че не може - може, ама требе да се трие един файл във вар/либ/инфо...  или нещо такова. та искам да кажа - не си струва гимнастиката!
Активен

neter

  • Global Moderator
  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 3408
  • Distribution: Debian, SailfishOS, CentOS
  • Window Manager: LXDE, Lipstick
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #17 -: Oct 09, 2014, 11:47 »
а после ще имате ядове с деинсталирането
Е, аз не го раздавам мазохист и правя пробите във виртуални машини със снапшоти и копия на виртуални дискове с чисти инсталации, така че мога да съм безкрайно смел :)

Добре де - само за пробата
Пробата е направена. Руски файл, сложен в българския превод, не се показва в интерфейса (съответните надписи продължават да са на английски). Руският превод иначе си работи, а български файл (същият, като пробата с руския), сложен в руския превод, се изобразява коректно на български.
Активен

"Да си добре приспособен към болно общество не е признак за добро здраве" - Джиду Кришнамурти

remotexx

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 4320
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #18 -: Oct 09, 2014, 17:15 »
Значи е от настройките...

1. мисля че имаше един файл в *.xpi който задаваше еднократни настройки при инсталация по-точно там имаше опция дали да се ползва локала (инак по-подразбиране си е на C  - en демек)
2. инициализационните скриптове от *.deb пакета (за съжаление имам само уиндоус7 на работа и 7zip не ми ги екстрактва или поне не знам къде ги екстрактва ама ги няма във папаката с превода)

П.П. Междувременно ако се сетя или го изровя файла ще пиша пак (install.rdf или нещо подобно ми се върти)

Edit: Така като ги погледнах са си правилните локали в *.xpi остава нещо инит скриптовете в *.deb пакета да правят нещо или пък да имаме кофти bg locale в Дебиян

Edit2: Единствената грешка която забелязах в нашия install.rdf e, че са превели някои неща (имена на пакет, контрибутори и пр.) в описанието ама са забравили да укажат че е преведено т.е. без указан локал това em:name="български Language Pack" би трябвало да е на английски (както правилно е написано в руския) и в примера с de-DE тук

Edit3: пробвах да отворя и тази страница ама ударих на камък (дали не се вижда само от извън-БГ или поддръжка на пакета ... дръжки) em:creator="http://openfmi.net/projects/mozilla-bg
« Последна редакция: Oct 09, 2014, 17:34 от remotexx »
Активен

go_fire

  • Global Moderator
  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 8911
  • Distribution: Дебиан Сид
  • Window Manager: ROX-Desktop / е17
  • кашик с гранатомет в танково поделение
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #19 -: Oct 09, 2014, 21:41 »
Open FMI не съществува от години. Преводите си ги координират в добрите стари пощенски списъци.
Активен

В $por4e2 e истината  ;)

***

Aко даваха стипендия за най-глупави, щях да съм човека с най-много Mини Kупъри

***

Reborn since 1998 || 15.09.2007 totally М$ free && conscience clear

neter

  • Global Moderator
  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 3408
  • Distribution: Debian, SailfishOS, CentOS
  • Window Manager: LXDE, Lipstick
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #20 -: Oct 09, 2014, 21:55 »
Проблемът е намерен и решен. Точно във файла install.rdf беше, само че не се дължи на стринговете, а на два празни реда в началото на файла, и тъй като това е xml файл, е много чувствителен към своеволия. Като прикачен файл съм сложил архивче с поправения езиков пакет от Iceweasel-а в Debian Wheezy. Достатъчно е файлът в него да се копира в /usr/lib/iceweasel/browser/extensions на мястото на текущия. Ако някой държи сам да си го оправи, .xpi файлът в споменатата папка е просто zip архив, така че не му трябват някакви специални инструменти или компилиране за целта.

Малко ми втръсна от занимавки по въпроса. Има ли желаещ, който да се заеме с известяване на преводачите и Debian екипа, или да изчакам да се наканя? :)
« Последна редакция: Oct 09, 2014, 23:00 от neter »
Активен

"Да си добре приспособен към болно общество не е признак за добро здраве" - Джиду Кришнамурти

cybercop

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 5626
  • Distribution: Ubuntu LTS, CENTOS 6.x
  • Window Manager: Xfce, Gnome 2
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #21 -: Oct 09, 2014, 22:00 »
Поздравления! По- добре докладвай проблема сам. Все пак си го открил. Препоръчвам ти да пуснеш и писмо до екипа, защото докладите за грешки в Debian много не ги зачитат, ако не са свързани със сигурността на системата. Но, проблемът беше наистина от години. Не знам, този, който пуска локализацията, изобщо проверява ли, какъв е резултата.
Би ли ми показал, къде точно са празните редове? Отворих архива, но там вече грешката е оправена.
« Последна редакция: Oct 09, 2014, 22:07 от cybercop »
Активен

Ползването на Linux води до пристрастяване. Факт.
http://s19.postimg.cc/4oajwoq5v/xenial2.png

neter

  • Global Moderator
  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 3408
  • Distribution: Debian, SailfishOS, CentOS
  • Window Manager: LXDE, Lipstick
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #22 -: Oct 09, 2014, 22:24 »
Бяха точно над реда
Цитат
<?xml version="1.0"?>
във файла install.rdf, намиращ се в най-горната папка на разархивирания .xpi файл. Прикачам непоправен install.rdf за сравнение.

Не държа да бъда споменаван, така че някой, ако има желание да известява, е свободен да го направи от свое име, с което ще помогне и на мен, като ми спести мейлите.

П.П.: Опа! Ей го, разсеял съм се и одеве съм прикачил българския превод с един руски файл в него :) Замених файла в предния ми пост.
« Последна редакция: Oct 09, 2014, 23:02 от neter »
Активен

"Да си добре приспособен към болно общество не е признак за добро здраве" - Джиду Кришнамурти

cybercop

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 5626
  • Distribution: Ubuntu LTS, CENTOS 6.x
  • Window Manager: Xfce, Gnome 2
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #23 -: Oct 09, 2014, 23:14 »
Видях разликата от backup файла http://s19.postimg.org/wlvuiplwz/bug1.png
Сега, вече ще знам, какво да редактирам  :D
Благодаря за добрата работа !
Активен

Ползването на Linux води до пристрастяване. Факт.
http://s19.postimg.cc/4oajwoq5v/xenial2.png

cybercop

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 5626
  • Distribution: Ubuntu LTS, CENTOS 6.x
  • Window Manager: Xfce, Gnome 2
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #24 -: Oct 12, 2014, 11:20 »
@Neter : Как да създам xpi архив, че нещо ударих на камък. Кое приложение да инсталирам за да внеса поддръжка за този тип архиви.
Активен

Ползването на Linux води до пристрастяване. Факт.
http://s19.postimg.cc/4oajwoq5v/xenial2.png

go_fire

  • Global Moderator
  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 8911
  • Distribution: Дебиан Сид
  • Window Manager: ROX-Desktop / е17
  • кашик с гранатомет в танково поделение
    • Профил
    • WWW
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #25 -: Oct 12, 2014, 11:26 »
Доколкото разбирам, това е преименуван zip, широко разпространена практика за пакетиране. Лесно се проверява. Ако проработи за теб, ще работи и за всички останали. Иначе на mozdev сто процента трябва да има спецификация.
Активен

В $por4e2 e истината  ;)

***

Aко даваха стипендия за най-глупави, щях да съм човека с най-много Mини Kупъри

***

Reborn since 1998 || 15.09.2007 totally М$ free && conscience clear

cybercop

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 5626
  • Distribution: Ubuntu LTS, CENTOS 6.x
  • Window Manager: Xfce, Gnome 2
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #26 -: Oct 12, 2014, 11:58 »
Благодаря ! Точно това се оказа.

Ето резултата : http://s19.postimg.org/kovhq4m5v/iceweasel_bg.png
« Последна редакция: Oct 12, 2014, 12:57 от cybercop »
Активен

Ползването на Linux води до пристрастяване. Факт.
http://s19.postimg.cc/4oajwoq5v/xenial2.png

bvbfan

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 1056
  • Distribution: KaOS
  • Window Manager: Plasma 5
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #27 -: Oct 12, 2014, 13:11 »
Сигурно са сменили енджина за парсване на xml файлове, това, че има празни редове не е грешка. Първо се търси root елемент и всеки елемент извън него е junk, но празните редове не са елементи.
Активен

cybercop

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 5626
  • Distribution: Ubuntu LTS, CENTOS 6.x
  • Window Manager: Xfce, Gnome 2
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #28 -: Oct 12, 2014, 13:18 »
Сигурно са сменили енджина за парсване на xml файлове, това, че има празни редове не е грешка. Първо се търси root елемент и всеки елемент извън него е junk, но празните редове не са елементи.
Може да не е грешка, но факт е, че без да ги премахнеш, локализацията не работи.
« Последна редакция: Oct 12, 2014, 13:29 от cybercop »
Активен

Ползването на Linux води до пристрастяване. Факт.
http://s19.postimg.cc/4oajwoq5v/xenial2.png

remotexx

  • Напреднали
  • *****
  • Публикации: 4320
    • Профил
Re: Локализация на Iceweasel
« Отговор #29 -: Oct 12, 2014, 17:22 »
изстрел в тъмното, но... ето и моите 5 ст.

Както казах файла има и др. грешки - не е правилно локализиран
и единственото което ми идва наум е че точно кирилицата прецаква нещата

по въпроса за първия ред (или два) - контра въпрос
защо напр.
Код
GeSHi (Bash):
  1. #/bin/bash
ако не е на първия ред също няма да бачка
и след като файла се проваля още на първия ред (или два) значи не се изпълнява изобщо нали - откъде идва половинчатия превод тогава?

предполагам, че парсера дето ползват или нещо вградено в линукс чете първия ред и се опитва да познае типа на файла по-съдържанието ( а не по разширението) и когато на ред 1 в началото няма нищо не може да познае че е xml (който е UTF-8 кодиран по подразбиране) и по-важното не може да познае енкодинга, после вероятно все пак решава че е xml и пуска авто откриване на енкодинга и понеже има доста английски може да реши че е ASCII и кирилицата да го прецаква а най-важния ред в този файл е след няколко реда кирилица (която на всичкото отгоре е и неправилно сложена т.е. не е в localized секция)
та накратко - независимо дали се прецаква още на ред 1 т.е. не смята файла за xml или от кирилица или нещо др. но най вероятно важният ред въобще не се изпълнява... това което се вижда като частичен превод е вероятно остатъците от стар превод т.е. на инсталирана по-предна версия на програмата. повечето програми правят така като няма точен превод - ако случайно докопат точно същия низ изкарват превод (обик. от по-стара версия на програмата)

т.е. няма логика инсталацията да се изпълни а превода да е наполовина: по-вероятно инсталацията не е минавала въобще - интересно защо не я хвърляло грешка - това е истинския проблем за докладване, а ... ако случайно е минавала тогава явно още си я има грешката и ще трябва да продължим да търсим първия наполовина преведен файл
Активен

Подобни теми
Заглавие Започната от Отговора Прегледи Последна публикация
Iceweasel 2.0.0.2
Настройка на програми
Златко 1 4296 Последна публикация Mar 04, 2007, 13:13
от neter
Iceweasel и в-к Стандарт
Хардуерни и софтуерни проблеми
zvezdanov 4 5412 Последна публикация May 01, 2007, 13:33
от zvezdanov
Странен bug в iceweasel
Настройка на програми
mikis 5 5332 Последна публикация Sep 14, 2007, 10:46
от mikis
Iceweasel problems
Настройка на програми
antivirys 1 4714 Последна публикация Oct 16, 2011, 13:19
от antivirys
Проблем с ползването на Firefox (iceweasel) и УЕП
Настройка на програми
chiche 14 9881 Последна публикация Nov 29, 2011, 17:28
от chiche