ot Iovko Lambrev(4-12-2003)

reiting (30)   [ dobre ]  [ zle ]

Printer Friendly Variant za otpechatvane

Proektut Fedora, kakto povecheto ot Vas znaiat veche e Linux distributsiia, chiito dvigatel e obshtnost, a ne kompaniiata RedHat kakto be doskoro. Tazi obshtnost e vse oshte malobroina i skromna, no zatova puk izklyuchitelno privetliva i otvorena. Dokolkoto pochti vsichki razrabotchitsi na RedHat sa osnovno iadro sred programistite, glad za takiva zasega niama, no puk i novi nikoga ne sa izlishni. Taka, che imenno sega e momenta sravnitelno bezproblemno da stanete razrabotchik vuv Fedora team ;) Dori Alun Koks prekusna obiavenata si dulga otpuska za da se razvihri otnovo sred ekipa na Fedora...

Obshtnostta e oshte malka, a se e zahvanala s neshto goliamo, koeto neprekusnato se razduva. Dokolkoto predi distributsiiata se pridurzhashe kum niakakuv grubnak sega takuv limit ne sushtestvuva. Vseki mozhe da paketira niakakuv softuer i da go zasili vuv Fedora. Novata distributsiia, ne predlaga samo popravki kakto predi, a i neprekusnato obnoviavane na versiite na paketite taka, che te sa izklyuchitelno mnogo s tendentsiia kum neprekusnato narastvane. Ako paketut premine protsedurata na QA, testvane i t.n. sled vreme mozhe da go vidim i vuv Fedora Core. Taka distributsiiata nabubva biasno... Imenno zaradi tova proektut Fedora izpitva ogromna nuzhda ot QA na paketite. V momenta na opashkata chakat okolo 300 paketa za testvane i odobrenie. Vseki, koito se interesuva i ima zhelanie da otdeli malko svobodno vreme, mozhe da pomogne s neshtichko. Mozhe tochno vasheto lyubimo softuerche da chaka tam na opashka niakoi da go odobri ;)

Za bulgarski prevod:
Podobno na Mandrake predi vreme i Fedora otvoriha proekt za internatsionalizatsiia na distributsiiata. Podrobnosti za nego mozhete da prochetete tuk: http://fedora.redhat.com/projects/translations/
Za da mozhete da izpolzvate CVS-a za prevodite e nuzhno da zaiavite account ot RedHat i sled kato poluchite odobrenie (uvi, chaka se pone dve sedmitsi) mozhete da si haresate paket za prevod. Do momenta napulno sa prevedeni samo initscripts, rhgb, kbdconfig i switchdesk. Raboti se po redhat-artwork i redhat-config-language, v mnogo nachalen stadii e i dosta obemistiia prevod na anaconda instalatora i pomoshtnite ekrani kum nego.
Dvizhenie na statusa na prevodite mozhete da sledite tuk: http://carolina.mff.cuni.cz/~trmac/fedora-i18n.html

Proektut Fedora se nuzhdae ot pomoshtta vi - ako tova e vashata distributsiia imate shansa da napravite neshto malko ot sebe si za da vi haresva poveche ili da e po-dobra kato ia polzvate sledvashtiia put. Stanete razrabotchik, predlozhete i poddurzhaite nov paket, napravete QA za drug ili prosto prevedete neshto na bulgarski - vsichko shte bude ot polza. Tova e novo, otvoreno i privetlivo community - stanete chast ot nego. Ne budete samo potrebiteli ;-)

Poveche dokumentatsiia za vutreshnata organizatsiia i pravila na proekta Fedora ima na starata im stranitsa: http://www.fedora.us/wiki/FedoraDocuments


<< Personalen pure-ftpd s virtualni potrebiteli i kriptirane | Zainteresovani za proektut po razrabotvane na portala ? >>