Аз имам също Slackware 10.2 и ползвам mplayer за филми и т.н.
Досега винаги, когато съм инсталирал BGlinux, после съм имал проблеми. Омазани шрифтове и т.н. Евала на хората, които се занимават с неговата разработка, но аз лично предпочитам да си инсталирам ръчно кирилските шрифтове. Има едно кратко и много хубаво ръководство за това на
http://georgi.unixsol.org/iclub/ в секцията <Шрифтове>.
После за настройката на mplayer-a преди слагах шрифта, който исках да изпозлвам в една папка (не помня къде точно беше). Въпреки това има според мен един по-добър начин за настройка на субтитрите. В папка ~/.mplayer/ се прави един текстов файл (в случай че не съществува) с име config. В него се записват настройките на mplayer-a. За да се настрои кирилицата, трябва първо да се изпозлва конструкцията
Примерен код |
font=/път/към/кирилския/шрифт/име_на_шрифта |
Важното е шрифтът да е кирилизиран. Аз лично ползвам arial.ttf. След това се указва и типа на кодировката. В нашия случай искаме това да е ср1251 затова се използва Примерен код |
subcp=cp1251 |
Това е всичко
'>
Съдържанието на моя config файл е следното:
Примерен код |
# Write your default config options here! font=/usr/X11R6/lib/X11/fonts/corefonts/truetype/arial.ttf subcp=cp1251
|
Успех
'>