Едва сега разбирам, че YouTube автоматично дублира някои видеа с оригиналния глас. От един език на друг.
Сигурно по поръчение на ъплоудъра.
Отвратително!
Ех, чак сега ли разбра(хте), още преди балдър години ви бях пущал там оня амнайсе-илядник Волгин една от речите пред ЕС, сега.. дали от собствения джоб си го е платил или отдел пропаганда в Кремъл (това е отделен въпрос)
те го те - баш от 4К (рано остаря човекот - почва да забравя вече)
https://www.linux-bg.org/forum/index.php?topic=49063.msg341007#msg341007
може да превърите до края 2м4сек където определено се чува едно "Благодаря ви" а отгоре му едно Thank you от ИИто
Да, този случай го помня.
Но говорех за друго.
Имаш в настройките към видеото да можеш да смениш аудио трака.
Изобщо не съм обръщал и внимание.
Защото ми посочиха онзи ден едно видео и ми казаха, да си го преведа.
И аз питам от наглийски на английски ли да го превеждам.
Само че оригинала не беше на английски, а на испански.
YouTube обаче решили да не ми пускат оригинала.