Начало Вход/Регистрация Помощ Tazi stranica s latinski bukwi
Области
 Новини
 Актуална тема
 Linux портали
 Какво е Линукс?
 Въпроси-отговори
 Форуми
   •Трудова борса
   •Конкурс
 Статии
 Дистрибуции
   •Поръчка на CD
 Made In BG
 Файлове
 Връзки
 Галерия
 Конференции
Настройки
 Външен вид
 Предложения
 Направи си сам
И още ...
 За нас
 Линукс за българи ЕООД
 Линк към нас
 Предложения

Подкрепяно от:
TelePoint - Място за хора със свободни идеи

SiteGround

initLab

Adsys Group

SAP Bulgaria

Анкета
Резултати - Използвате ли българския превод на програмите?
Общо гласове: - 1264 (100%)
да: 581 (45.97%)
не: 651 (51.50%)
съвсем друго: 31 (2.45%)
АНКЕТА
 Използвате ли българския превод на програмите?





гласувай


Коментар от: М Дата: 2-03-2006
[ Други коментари]
Ползвам, но от време на време се връщам на английски, просто защото отчайващата неграмотност на голяма част от БГ преводачите ми бърка в здравето, когато използвам програми на роден език. Дори липсва концепция, как точно да се превеждат най-често срещаните термини като Edit Options и т.н.

А когато от Kopete ми изскочи съобщение, озаглавено "Месинджър"... е, да, малко ми причернява.

За правописни, граматически и стилистични грешки просто няма да коментирам.

Ужасно съжалявам, че поради липса на свободно време не мога да се захвана сериозно с редакция на преводите, защото мисля, че българите не са трета класа хора и заслужават да използват софтуер на родния си език, наравно с американците, а нито една голяма софтуерна компания не си е мръднала пръста да направи програмите си по-достъпни, макар че искат стотици или хиляди долари за няколко реда код.


<< преводът не е лош, но ... mnoogo sam si dowolen >>

Коментари: (общо 34) Оценени с или повече [Пълен преглед>>]
[Добави коментар]

Вашият коментар
Име:
E-Mail: (по желание)
Заглавие:
Е ОТГОВОР НА ТОЗИ КОМЕНТАР(ДА)


Описание: ?

Внимание: Допълнителна проверка при коментари от нерегистрирани потребители.
АРХИВ
 + [2011]
 + [2003]
 + [2008]
 + [2020]
 + [2015]
 + [2004]
 + [2012]
 + [2000]
 + [2021]
 + [2014]
 + [2023]
 + [2013]
 • Използвам GSM телефон за:
 << Използвате ли българския превод на програмите?
 • От къде работите?
 • Ако използвате линукс в работата си, каква е професията ви?
 • От къде се информирате най-често?
 • Истинската българска виагра е:
 • Победител на световното по футбол ще е:
 • Гледахте ли световното по футбол 2006?
 • През лятото почивате на:
 • Бихте ли подпомогнали Линукс за българи финансово?
 • Къде се намирате?
 • Когато програмирате / създавате нещо:
 + [2022]
 + [2016]
 + [2018]
 + [2019]
 + [2001]
 + [2009]
 + [2005]
 + [2010]
 + [2007]
 + [2002]



 
© 2011-... Асоциация "Линукс за българи"
© 2007-2010 Линукс за българи ЕООД
© 1999-2006 Slavej Karadjov
Ако искате да препечатате или цитирате информация от този сайт прочетете първо това
Външния вид е направен от MOMCHE
Code Version: 1.0.8 H (Revision: 23-09-2011)
 
Изпълнението отне: 0 wallclock secs ( 0.17 usr + 0.01 sys = 0.18 CPU)