Честито :)
От: amc <deep< dot >ocean< dot >mix (a) gmail< dot >com>
На: 5-09-2006@9:05 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленЩе се пробва :)
[Отговори на този коментар]
Карта за "Кривото"
От: Neter <neter< at >moyat< dot >net>
На: 5-09-2006@9:31 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленПонеже гледам, че тази карта, дето я е дал Шопов, ме отвежда в Пловдив, рекох да дам един по-точен линк към bgmaps.com, на който точно се вижда къде е "Кривото". Та...
http://bgmaps.com/map.asp?sid=855b3f8fb...
Давам линк към ул."Будапеща" №8, защото за №8 кръгчето се позиционира там, където трябва. Не знам номера на "Кривото" в действителност дали е 6 или 8.
Не знам кон боб яде ли, но знам, че антилопа бира пие. Дано стане як купон ;)
[Отговори на този коментар]
И българите от Македония имат 100 % превод
От: Георги Сотиров <gdsotirov__at__dir__dot__bg>
На: 5-09-2006@10:53 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленЗабелязва се, че и българите от Македония ще имат 100 % превод - http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.16...
:-)
[Отговори на този коментар]
Към: И българите от Македония имат 100 % превод
От: Stanislav Georgiev <s_georgiev __@__ abv __точка__ bg>
На: 5-09-2006@10:56 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленДааа, има си хас да нямат. Даже сръбският език е толкова близък, че в цял свят сме известни като единствените два народа, разбиращи се без преводач, а за македонците да не говориме. Яне Сандански си го е казал, но да не бистриме тяхната политика :)
Аз имам роднини в Сърбия и мога да кажа, че се разбирахме на 95%, някоя по-особена дума тук-там само доуточнявахме. Не мога да кажа същото за трънчани, видинчани и др. райони на сегашната ни територия. Може би и те трябва да си направят собствени преводи :)
[Отговори на този коментар]
Към: И българите от Македония имат 100 % п
От: al_shopov <al_shopov __@__ yahoo__dot__com>
На: 5-09-2006@11:27 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленМакедонският екип за превод на GNOME на македонски е свършил добра работа. Всички, които смятат, че македонският и българският са еднакви езици и че не се нуждаят от преводач, могат да пробват македонския превод и да проверят твърденията си.
Може ли да не се отплесваме по външнополитически теми, които са по-подходящи за маса?
<u>1<u>
Редактиран на: 5-09-2006@16:17
[Отговори на този коментар]
Към: И българите от Македония имат 100 % превод
От: Александар <bla< at >cla< dot >com>
На: 5-09-2006@16:52 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленПревода на Македонски език е направен от МАКЕДОНЦИТЕ в Македония.
Мислех си че поне на този сайт разбирате СВОБОДАТА и правото на хората сами да се определят как се чувстват.
[Отговори на този коментар]
Яко ;)
От: MarineForce <marine_force_89< at >abv __точка__ bg>
На: 5-09-2006@12:57 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленЕдна наистина страхотна графична среда... за това харесвам Линукс ;)... свободата да избираш :).
[Отговори на този коментар]
Хубаво
От: иво
На: 5-09-2006@14:11 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленХубава...да... малко фашистка в повече, но хубава. С 2.14 и аз взех да го харесвам. Но малко настройки тук там няма да ги убият. Просто е направено - не да си го направиш както ти е удобно - а да ти стане удобно както те са го направили.
[Отговори на този коментар]
What's new in ...
От: sat
На: 5-09-2006@20:44 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленНавремето винаги имаше една статия "What's new in Gnome %i". Някой да знае защо не е излязла за 2.16?
[Отговори на този коментар]
Към: What's new in ...
От: al_shopov <al_shopov (a) yahoo[ точка ]com>
На: 5-09-2006@20:53 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленСтатията ще я има и за Gnome 2.16, но не съумяхме да я преведем на български. Тя се намира тук:
http://www.gnome.org/start/2.16/
[Отговори на този коментар]
Към: Към: What's new in ...
От: sat <saturn_vk__at__abv< dot >bg>
На: 6-09-2006@6:10 GMT+2
Оценка: 1/Неутраленhttp://www.gnome.org/~davyd/gnome-2-14/
за този тип статия ставаше дума. много добри ги прави този човек.
[Отговори на този коментар]
айде ако имате сили след джамборето
От: Karaman <vandread< at >abv__dot__bg>
На: 6-09-2006@12:30 GMT+2
Оценка: 1/Неутраленда ми кажете как да подкарам
./configure --disable-nls
в gnome пакетите
защото ми писна от
rm -rf /usr/share/locale/*
[::evil grin::]
[Отговори на този коментар]
Към: айде ако имате сили след джамборето
От: dino <asa __@__ spnet__dot__net>
На: 10-09-2006@8:26 GMT+2
Оценка: 1/НеутраленАми направи като мен - редактирай леко локалите, направи си en_BG.UTF-8@1251 (може да ползваш "татарския" UTF-8@cyrilic за основа) и ще имаш български мерни единици, английски текст и CP1251 като ANSI кодова страница по подразбиране (за нещата, които не са UTF-8).
Последното е задължително. CP1251 локал вече е проблемно да се ползва, заради старанията на разни хора (примерно преводачите на Gnome) да пишат само в UTF-8, а да обявяват преводите си като CP1251. Според разработчиците на UTF-8 имплементацията в Linux/BSD пък единственият смисъл на Unicode е ползвашите латиница да виждат и други знаци. Който ползва друга азбука като основна може да духа супата. За съжаление тук свободният софтуер сериозно отстъпва на комерсиалния. И Windows, и MacOS X, и BeOS, и E-Com Station (новите версии на OS/2) поддържат ANSI локал, различен от ISO-8859-1.
[Отговори на този коментар]